Vydáno dne 31.05.2012
Pokud jste úplní začátečníci, možná také chybujete ve výslovnosti těchto slovíček. Než článek otevřete, zkuste si je nahlas přečíst a přeložit.V angličtině existuje mnoho slovíček, která jsou si hodně podobná (jak v pravopise, tak ve výslovnosti). Začátečníci v nich pak pochopitelně často chybují.
Mezi taková slovíčka patří i dnešní trojice. Začněme slovíčky SUN (slunce) a SON (syn):

I když se jinak píšou, vyslovují se naprosto stejně. Mnoho studentů na to zapomíná, a když pak chtějí vyslovit jedno z těchto slovíček, tak se trochu zarazí, a většinou začnou zmatkovat, protože v angličtině ještě nejsou tak zdatní, a řeknou si, že se prostě tato slovíčka nemohou vyslovovat úplně stejně. Proto pak vyslovují různé patvary.
K této dvojici se pak hodí přidat ještě slovíčko SOON (brzy), které je sice podobné slovu SON, ale výslovnost je odlišná:

Pozn.: Pokud si chcete výslovnost poslechnout, stačí v textu kliknout na kterékoli slovo a otevře se vám žlutý rámečk s překladem. Tam klikněte na vlajku a uslyšíte výslovnost rodilého mluvčího. Takto to funguje kdekoli na našich stránkách.
Tento krátký článek vám snad udělal jasno ve výslovnosti těchto základních slov.
Než však článek zavřete, přečtěte si NAHLAS a pokud možno rychle tyto věty:
Their son likes the sun.
The summer sun is very hot.
Your son is coming soon.
Is the sun setting soon? 
Roman Svozílek, 37, soukromý učitel angličtiny s více než patnáctiletou praxí. Zaměřuje se především na firemní výuku. Nabízí také konzultace pro začínající učitele. Kurzy pro veřejnost vyučuje v Agentuře Motivace v Praze.
| Téma | Přísp. | Přečteno | Poslední příspěvek |
|---|---|---|---|
SUN / SON / SOON
|
8 | 6357 |
Od Roman Svozílek
![]() před 12 měsíci |
Copyright 2005–2013 Vitware s.r.o. ISSN 1803–8298