Help for English

Stavová a dynamická slovesa

Komentáře k článku: Stavová a dynamická slovesa

 

Dobrý den,
Zajímalo by mne jestli by se dal použít přítomný čas průběhový pro vyjídření budoucnosti se slovesem HAVE, jako např.: I'm having my holiday from tomorrow.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cortes vložený před 17 lety

Dobrý den,
Zajímalo by mne jestli by se dal použít přítomný čas průběhový pro vyjídření budoucnosti se slovesem HAVE, jako např.: I'm having my holiday from tomorrow.

Re:

Samozřejmě, že ano. Sloveso HAVE je v tomto případě dynamické, a lze ho použít v průběhovém čase.

Re: Re: Re: Re:

Ne, nemáte. Poznávám ji = I'M GETTING TO KNOW HER.

I´m lovin´ it

Dobrý den, chtěl bych se zeptat na výraz, který můžeme videt v reklamách Mc Donald´s – I´m lovin´ it. Je to správně nebo nějaká „slangová chyba“?

Re: I´m lovin´ it

Je to správně. Podívejte se na článek Přítomný průběhový čas pro středně pokročilé. Tam je to popsané a vysvětlené.

WELCOME

Přeji hezký večer.
Mohu se zeptat jak je to se slovesem welcome? Je také stavové?

Nebo je „I welcome you…“ spíše fráze?

Děkuji.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Pilda vložený před 15 lety

WELCOME

Přeji hezký večer.
Mohu se zeptat jak je to se slovesem welcome? Je také stavové?

Nebo je „I welcome you…“ spíše fráze?

Děkuji.

Re: WELCOME

Nejde o to, jestli je to sloveso stavové či dynamické. Tady je to zvláštní případ.

Prostě říkáte, co děláte, a ve skutečnosti to děláte tím, že to říkáte. Tedy říkáte VÍTÁM VÁS – tím vlastně neoznamujete, co děláte, ale TĚMI SLOVY TO PŘÍMO DĚLÁTE.

Říká se jim PERFORMATIVE VERBS.
Další jsou např. regret, apologize, atd atd.

Řeknete I APOLOGIZE, a tím slovesem vlastně tu omluvu vykonáváte. Kdybyste na někoho koukal, jak se někomu omlouvá, můžete někomu oznámit HE IS APOLOGIZING… (právě se omlouvá).

Stejně tak, když vidíte někoho někoho vítat, můžete říct HE IS WELCOMING HIM…

Re: Re: Re: Re: Archaicka anglictina

průběhový čas stavových sloves se skutečně někdy používá pro vyjádření zdvořilosti, např. WILL YOU BE WANTING SOMETHING TO DRINK?

Re: Re: Fit, hear, smell, taste

Promiňte, ale HEAR se v průběhovém také používá. Například Look, you?re just not hearing me, are you? nebo He went to the door but there was no one there. He must be hearing things. (Pravda, v druhém případě jde spíše o frázové použití, že ano?)

Feel x feeling

Chtěl bych se ještě zeptat, zda je správně:

I'm feeling stupid in this T-shirt.

nebo

I feel stupid in this T-shirt.

Osobně bych se přiklonil ke druhé variantě, protože to pokládám za stav. Jenže ono je zmíněno to konkrétní triko. Proto mě mate jestli by to nemohla být možnost I am feeling s přeloženým významem teď zrovna v tomhle triku.

Dobrý den, jsou slovesa „enjoy“ a „hope“ stavová? Myslím, že „ejnoy“ ano, ale u slovsa „hope“ jsem se setkala s dvěma názory … Prý je to s ním komplikovanější. :))

Díky moc. =))

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Kamila77 vložený před 13 lety

Dobrý den, jsou slovesa „enjoy“ a „hope“ stavová? Myslím, že „ejnoy“ ano, ale u slovsa „hope“ jsem se setkala s dvěma názory … Prý je to s ním komplikovanější. :))

Díky moc. =))

Re:

I HOPE – mám naději, doufám
I'M HOPING – toto je takové aktuvnější, jako že člověk nadějně očekává, dělá si naděje. To už je činnost. Samotné ‚mít naději‘ je stav.

Re: Have To

Tak to jsem nikdy neviděl (což samozřejmě nemusí nic znamenat). Když mrknete do Oxfordu, tam píšou doslova, že se HAVE TO v tomto významu v průběhových časech nepoužívá.

Macmillan si to asi nevymyslel, ale asi to nebude úplně standardní, když Oxford říká, že to tak být nemá. Věřil bych Oxfordu.

Defaultní ikona uživatele
ikona neznámého pohlaví Neregistrovaný uživatel
Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 13 lety

Re: Have To

Tak to jsem nikdy neviděl (což samozřejmě nemusí nic znamenat). Když mrknete do Oxfordu, tam píšou doslova, že se HAVE TO v tomto významu v průběhových časech nepoužívá.

Macmillan si to asi nevymyslel, ale asi to nebude úplně standardní, když Oxford říká, že to tak být nemá. Věřil bych Oxfordu.

Re: Re: Have To

Mrkol som do Oxfordu. Tam uvadzaju HAVE TO ako modal verb.

Btw. Oxford povoluje pouzit HEAR v priebehovom case, ked hovorime o „vypocuvani“, takze mozem povedat: Judge WILL BE HEARING the evidence tomorrow. ?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Neregistrovaný uživatel vložený před 13 lety

Re: Re: Have To

Mrkol som do Oxfordu. Tam uvadzaju HAVE TO ako modal verb.

Btw. Oxford povoluje pouzit HEAR v priebehovom case, ked hovorime o „vypocuvani“, takze mozem povedat: Judge WILL BE HEARING the evidence tomorrow. ?

Re: Re: Re: Have To

Jistě, ve významu VYSLECHNOUT, což je aktivní činnost. Když ale někdo něco slyší, je to stav.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.