*
Help For English - angličtina na internetu zdarma!
English Me
*

Předložka POD: below nebo under?

Komentáře k článku: Předložka POD: below nebo under?

 

underneath a beneath jsou synonymy under a below?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Martin Hofman vložený před 4 lety

underneath a beneath jsou synonymy under a below?

Re:

je to trošku složitější, nerad ybch se pouštěl do podrobnějšího rozboru v rámci komentáře. Zkuste nahlédnout do výkladového slovníku, najdete tam vysvětlení a tuny příkladů.

down under

Možná jste se ještě nesetkali s tímto neformálním pojmenováním pro Autrálii (Nový Zéland).

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Jirka vložený před 4 lety

down under

Možná jste se ještě nesetkali s tímto neformálním pojmenováním pro Autrálii (Nový Zéland).

Re: down under

viz můj test na Autrálii. Je to tam jako chyták. Člověk má na výběr mezi OZ, DOWN BELOW, THE OUTBACK a ULURU. SPrávně je OZ, ale hodně lidí píše DOWN BELOW – ale t by bylo právě DOWN UNDER.

Já si vždycky myslel, že CLIMB je vždy jen směrem nahoru, ale slovník mě umravnil :-)
CLIMB = MOVE UP/DOWN

test christmas prepositions otázka č. 2 vysvětlení below cituji- below není přímo pod ale spíše jen níže položené

Re:

ok, u CHRISTMAS TREE a obecně u TREE je to spíše kolokace, používá se UNDER A TREE. Ve vysvětlení opravím.

super ujasnění! :-)

Dobrý den,

chtěl bych se zeptat,

a) proč nebude v této příkladové větě „THE“ před SEA LEVEL.

The lowest point in the USA is 86 metres below sea level.

Připadá mi to jako „jediný exemplář“, něco podobného jako je použito v další příkladové větě:

They travelled 20,000 leagues under the sea.

b) rozdíl mezi LEAGUES a MILES?

leagues (námořní míle), miles (pouze míle „silniční“)?

Děkuji.

f.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od filippo vložený před 4 lety

Dobrý den,

chtěl bych se zeptat,

a) proč nebude v této příkladové větě „THE“ před SEA LEVEL.

The lowest point in the USA is 86 metres below sea level.

Připadá mi to jako „jediný exemplář“, něco podobného jako je použito v další příkladové větě:

They travelled 20,000 leagues under the sea.

b) rozdíl mezi LEAGUES a MILES?

leagues (námořní míle), miles (pouze míle „silniční“)?

Děkuji.

f.

Re:

Je to něco jiného. SEA LEVEL je něco jako nula, tedy spíše hodnota než nějaká konkrétní věc.

UNDER THE SEA – tam nebyli v takové hloubce, ale cestovali dvacet tisíc mil POD MOŘSKOU HLADINOU.

Ano, LEAGUE a MILE jsou jiné míle.

on under

She turned the phone on under/below the desk.
Dobrý den proč je,že vypla telefon na pod stolem -..on under/below..-on- proč tu je?Kdyby turned on a tady je…turned the phone on under..

Re: on under

Je to sloveso TURN ON (zapnout) a pak je předložka UNDER.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 3 lety

Re: on under

Je to sloveso TURN ON (zapnout) a pak je předložka UNDER.

Re: Re: on under

Jasně ,ale proč je „turned the phone on“ není „turned on the phone“?Proč není „on“ hned za turned?Děkuju

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Pavel-bombi vložený před 3 lety

Re: Re: on under

Jasně ,ale proč je „turned the phone on“ není „turned on the phone“?Proč není „on“ hned za turned?Děkuju

Re: Re: Re: on under

Viz článek o frázových slovesech. Slovosled je tam vysvětlený.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.

Copyright 2005–2013 Vitware s.r.o. ISSN 1803–8298

Vyhledávání ve slovníčku ×

Slovíčko nebylo nalezeno