cz » Slovní zásoba » význam slov
Pokud si nejste jisti správným užitím těchto slovíček, můžete si nejprve přečíst článek ZDE.
1) Don't touch that! _________ .
STAFF = personál (nedává smysl)
MY STUFF ARE je špatně. Je to nepočitatelné podst.jm., tedy MY STUFF IS
STAFF = personál (nedává smysl)
MY STUFF IS = MY THINGS ARE = moje věci jsou
Nedotýkej se toho! To jsou moje věci.
STAFF = personál (zde nedává smysl)
STAFF = personál (zde nedává smysl). Navíc se v množném čísle nepoužívá.
STUFF = věci (cooking stuff = věci na vaření)
OK, můžu u tebe uvařit, ale nevím, kde jsou věci na vaření.
AT YOUR PLACE = u tebe
STUFF je nepočitatelné podst.jm, tedy pouze STUFF, nikoli STUFFS. Navíc nemůžete použít ARE, ale IS.
STAFF je 'kolektivní' podst.jm., nedává se do množného čísla. Správně je tedy pouze STAFF.
A MEMBER OF STAFF = člen personálu (týmu)
Poslouchejte všichni! David Brown je náš nový člen týmu.
STUFF = věci (zde nedává smysl) Navíc je to nepočitatelné podst.jm., takže množné číslo je také špatně.
STUFF = věci (zde nedává smysl)
STAFF = personál (zde nedává smysl), navíc je to 'kolektivní' podst.jm., nedává se tedy do množného čísla.
SOME STUFF ARE je špatně. STUFF je nepočitatelné podst.jm., ARE je tedy špatně. Správně je SOME STUFF IS.
STAFF = personál (zde nedává smysl)
SOME STUFF IS = SOME THINGS ARE = nějaké věci jsou (něco je)
Koukni, máš něco na botě.
STAFF = personál (nedává smysl)
STUFF je nepočitatelné podst.jm., množné číslo je zde tedy špatně. Správně je pouze STUFF.
YOUR STUFF = YOUR THINGS = tvoje věci
Už tě nechci nikdy vidět! Seber si své věci a odejdi!
EVER je zde použito pro zesílení. Jelikož je ve větě již jeden zápor, nemůžeme použít NEVER. Pokud ale odebereme počáteční hlásku N, vše je v pořádku.
YOURS STUFF je špatně. YOURS by bylo správně, kdyby stálo samo o sobě, třeba: THIS STUFF IS YOURS
STAFF = personál (zde nedává smysl)
STUFF je nepočitatelné podst.jm., tedy bez množného čísla. Správně by bylo pouze STUFF.
STUFF LIKE THAT - takové věci
Dělá různé (všechny) druhy sportu. Lyžování, plavání, bruslení a tak (a takové věci).
THING je zde špatně. Muselo by být množné číslo THINGS
EMPLOYERS = zaměstnavatelé (zde nedává smysl). Správně by bylo EMPLOYEES (zaměstnanci).
STAFF je 'kolektivní' podst.jm., nedává se do množného čísla. Správně by bylo pouze STAFF.
STAFF - personál
Všechen náš personál udělal loni skvělou práci. Zaslouží si bonus.
STUFF = věci (zde nedává smysl)
EQUIPMENT = vybavení - mohlo by zde být, nikoli však v množném číslo, protože je to nepočitatelné podst.jm.
STAFF = personál (zde nedává smysl)
STUFF je nepočitatelné podst.jm., nedává se tedy do množného čísla. Správně by bylo pouze STUFF.
RIGHT STUFF = správně věci (například na opravu něčeho)
Jsi si jist, že dokážeš opravit ten dřez? Máš správně věci? (správné nářadí)
EMPLOYEE je jednotné číslo. Správně by bylo EMPLOYEES = zaměstnanci.
STAFF je 'kolektivní' podst.jm., není tedy v množném čísle. Správně by bylo pouze STAFF.
HOSPITAL STAFF = personál nemocnice
Personál nemocnice vyhrožoval stávkou.
STUFF = věci (zde nedává smysl)
STAFF je 'kolektivní' podst.jm., není tedy v množném čísle. Správně by bylo pouze STAFF.
STAFF = personál, zaměstnanci
Komunikace mezi vedením a zaměstnanci není vůbec dobrá.
STUFF = věci (zde nedává smysl). Navíc je to nepočitatelné podst.jm., STUFFS tedy neexistuje.
STUFF = věci (zde nedává smysl)
Roman Svozílek, 34, soukromý učitel angličtiny s více než desetiletou praxí. Zaměřuje se na firemní výuku obecné a obchodní angličtiny. Působí v Praze.
Komentáře k článku
Re: Re: 

Zobrazit i nevhodné komentáře (1)
Přidat komentář