Vydáno dne 10.02.2021
Co vyjadřuje přípona -WISE a jak se používá.
Dnešní článek se bude věnovat poněkud zvláštní příponě -wise /waɪz/. Podíváme se na nejčastější slovíčka s touto příponou a ukážeme si, jak lze tuto příponu téměř libovolně přidávat k dalším slovům.
Obecně lze říci, že se přípona -wise používá při tvoření některých příslovcí. Uvedeme si nyní ta nejčastější.
Příslovce otherwise
Keep running until you're told otherwise.
No person shall publish, print, display or otherwise publicly use any part of the book.
In our legal system you are innocent until proved otherwise.
It's perfectly safe. Did anyone say otherwise?
There was some noise coming from a nearby bar. Otherwise the street was quiet.
Ještě častější použití se ale týká podmínek. Vyjadřuje potom něco jako české v opačném případě.
Luckily my mom gave me a ride to the station. Otherwise, I would have missed the train.
Write the number down. Otherwise, you might forget it.
Toto otherwise
Write the number down, otherwise you might forget it.
Další slůvko, na které se podíváme, je příslovce likewise
The Father is holy, and likewise the Son and the Spirit.
Her daughter was likewise present at the hearing.
V neformální angličtině se slůvko likewise
I really liked the pizza. – Likewise.
So much homework! I don't have the time for this. – Likewise.
Just holler if you need help. – Likewise.
Have a fun weekend. – Likewise.
Několik dalších slov, na která se podíváme, vyjadřují směr, kterým
něco provádíme. Prvním je clockwise
Turn the bolt clockwise to tighten it.
Opakem je anticlockwise
Turn the bolt counterclockwise to loosen it.
Tato slovíčka také popisují směr. Slovo lengthwise
Should I cut the onion lengthwise or crosswise?
Fold the strip of paper lengthwise.
Cut the sandwiches crosswise and serve.
Poslední použití přípony -wise, o kterém tu bude řeč, se objevuje v neformální angličtině a je poměrně flexibilní. Příponu -wise lze přidat za docela širokou škálu podstatných jmen. Pomocí takto vytvořených slov potom vyjadřujeme, že to, co říkáme, je bráno z nějakého konkrétního hlediska, nikoliv obecně.
Protože se jedná spíše o hovorovou angličtinu, není zcela kodifikované, zda se přípona píše se slovem dohromady, s pomlčkou či zcela zvlášť. Narazíte tedy např. na výrazy sexwise, sex-wise i sex wise.
How is your marriage? I mean, sex-wise.
Both cars are great, but moneywise I think this one is a better bargain.
When I said he was stupid, I didn't mean intelligence wise.
You didn't miss a lot, schoolwise.
Weatherwise, it was a nice day.
It was a very demanding project, timewise.
I was just wondering how she is holding up health wise.
This music style is dead, popularity-wise.
Nezapomínejte ale, že se jedná o hovorovou angličtinu. Ve formálnějším projevu používejte např. in terms of či concerning:
Concerning school, you didn't miss a lot.
In terms of intelligence, he was brilliant.
Pozor, výše uvedené použití přípony -wise se týkalo tvoření příslovcí. Existuje ještě jiná přípona -wise, kterou používáme u některých přídavných jmen.
Ta má co do činění se samotným slovíčkem wise
Kdysi se také používalo rčení, že někdo je ‘penny-wise and pound-foolish’ – šetří každý halíř (každou penci), ale zbytečně rozhazuje koruny (libry).