Slovíčka OCCUR a RECUR
Dnes se podíváme na skupinku více či méně formálních sloves, které
obsahují kořen cur, a slova od
těchto sloves odvozená. Studenti, pokud tato slova vůbec znají, v nich
často dělají chyby především pravopisné a výslovnostní.
Kořen slova
Kořen slova cur sám o sobě
nemá v angličtině žádný význam. Pochází z latinského
currere (běžet) a my ho možná již dobře známe ze slov
current/'kʌrənt//karənt//'kɜ:rənt//kә́rənt/
(současný / proud) či currency/'kʌrənsi//karənsi//'kɜ:rənsi//kә́rənsi/
(měna).
Výslovnost
Pro výslovnost slovíček, na která se v dnešním článku zaměříme,
je nesmírně důležité vědět, že kořen cur vyslovujeme /kɜ://kә́/ či
/kɜ:r//kә́r/.
Studenti ho bohužel často nesprávně vyslovují jako
slovíčko cure/'kjʊə//kjuə//'kjʊr//kjur/.
occur/ə'kɜ://ə'kә́//ə'kɜ:r//ə'kә́r/
recur/rɪ'kɜ://ri'kә́//rɪ'kɜ:r//ri'kә́r/
Slovní přízvuk je zde vždy na druhé slabice!
Pravopis
U uvedených slovíček dochází ke zdvojení koncového r např. ve tvaru
s koncovkou -ing či -ed a také v případě odvozených slov.
occurring, occurred,
occurrence
recurring, recurred,
recurrence, recurrent
Obzvláště v prvním případě může studentům dělat problém
správný počet písmenek c a
r.
OCCUR – nastat / napadnout někoho
Sloveso occur/ə'kɜ://ə'kә́//ə'kɜ:r//ə'kә́r/
překládáme např. jako nastat, vyskytnout se, přihodit se.
Patří spíše do formální angličtiny.
Please describe how the incident
occurred. *1
A leap year occurs every four
years. *2
Laryngitis often occurs along with a
viral infection, such as flu. *3
Od tohoto slova je odvozeno podstatné jméno occurrence/ə'kʌrəns//ə'karəns//ə'kɜ:rəns//ə'kә́rəns/ –
výskyt, případ.
He actually laughed at my joke, which is a rare
occurrence. *4
The drug proved helpful in reducing the
occurrence of sleepwalking in some people. *5
Druhý význam slovíčka occur/ə'kɜ://ə'kә́//ə'kɜ:r//ə'kә́r/
je již daleko méně formální a uslyšíte ho i v běžné hovorové
řeči. Váže se s předložkou to a říká, že někoho něco
napadlo.
Has it ever occurred to you that maybe
you are the problem? *6
It occurred to me that she probably had a
crush on me. *7
It never occurred to me to doubt her
judgment. *8
Something just occurred to me. What if he
has to repeat 12th grade? *9
RECUR –
opakovat se, vracet se
Předpona re- u slovesa recur/rɪ'kɜ://ri'kә́//rɪ'kɜ:r//ri'kә́r/
nám asi napoví, že se bude jednat o něco opakovaného. Toto sloveso
překládáme např. jako opakovat se, pravidelně se
vracet.
Is it likely that these problems will
recur? *10
If the headaches recur every day or get
worse, call your doctor. *11
Existuje i sloveso reoccur/ˌri:ə'kɜ://ˌríə'kә́//ˌri:ə'kɜ:r//ˌríə'kә́r/.
Významem jsou si tato slovíčka velmi blízká a často jsou i zaměnitelná.
Drobný rozdíl mezi nimi ale může být. Zatímco recur znamená, že se něco opakuje,
pravidelně vrací apod., sloveso reoccur spíše říká, že něco
nastane znovu (ne opakovaně, ale např. jednou).
The phrase ‘So it goes’ recurs
throughout the novel. *12
If the error reoccurs, there may be a
problem with your storage device. *13
Přídavné jméno od slovesa recur může být
recurring nebo recurrent/rɪ'kʌrənt//ri'karənt//rɪ'kɜ:rənt//ri'kә́rənt/.
Free will, or the lack of it, is a
recurring theme in Vonnegut's work. *14
My daughter suffers from recurrent
episodes of ear infection. *15
Podstatné jméno potom bude recurrence/rɪ'kʌrəns//ri'karəns//rɪ'kɜ:rəns//ri'kә́rəns/.
Little has been done to avoid the
recurrence of this problem. *16
CONCUR –
souhlasit
Sloveso concur/kən'kɜ://kən'kә́//kən'kɜ:r//kən'kә́r/
je velmi formální a vyjadřuje, že někdo se s někým shoduje v názoru,
tedy souhlasí.
Both parties concurred. *17
I concur that we need to speed up the
process. *18
I move we resume tomorrow. Do you
concur? *19
Možná si zde vzpomenete na vtipnou scénu ve filmu Catch Me If You
Can, kde se postava hraná Leonardem DiCapriem vydává za lékaře. Tam
slovo concur padne hned
několikrát po sobě.
Druhý význam slovesa concur
říká, že se dvě věci dějí souběžně. Od toho je
odvozené přídavné jméno concurrent/kən'kʌrənt//kən'karənt//kən'kɜ:rənt//kən'kә́rənt/
(souběžný):
He's responsible for two concurrent
projects at the University of Texas. *20
Podstatné jméno concurrence/kən'kʌrəns//kən'karəns//kən'kɜ:rəns//kən'kә́rəns/
potom může být buď shoda nebo
souběžnost. Rozhodně ale ne překlad českého konkurence! I v příkladu výše vidíme, že
concurrent projects nejsou konkurentní projekty, ale projekty
probíhající současně. Vůbec si totiž nekonkurují.
Konkurence se anglicky řekne competition/ˌkɒmpə'tɪʃn//ˌkompə'tyšn//ˌkɑ:mpə'tɪʃn//ˌkámpə'tyšn/,
což také samozřejmě znamená ‘soutěž’.
INCUR –
být vystaven (čemu)
Posledním slovesem bude incur/ɪn'kɜ://in'kә́//ɪn'kɜ:r//in'kә́r/,
které překládáme např. jako být vystaven (něčemu) nebo
utrpět, přivodit si (něco) apod. Opět
patří do formálního rejstříku, takže ho asi v běžné mluvě
nezaslechneme a ani nepoužijeme. Podívejme se jen na několik příkladů
použití.
We have incurred some unexpected
expenses. *21
You do not want to incur the wrath of
God! *22
The company will have to incur debt to
build a new plant. *23
Závěrem
Podívali jsme se na čtyři slovesa s kořenem -cur-. Nezapomínejte, že:
- ve výslovnosti mají /kɜ:r//kә́ř/ a
nikoliv /kjʊər//kjuəř/ a přízvuk je na druhé
slabice
- koncové R se zdvojuje při přidání koncovek -ing, -ed a v případě od
nich odvozených podstatných a přídavných jmen
- většinou patří do formální angličtiny (samozřejmě kromě vazby
occur to sb)
Překlad:
- Popište prosím, jak se incident přihodil.
- Přestupný rok se objevuje každé čtyři roky.
- Laryngitida se často objevuje společně s virovou infekcí, jako je
např. chřipka.
- On se opravdu zasmál mému vtipu, což se běžně nestává.
- Lék prokazatelně pomohl snížit u některých lidí výskyt
náměsíčnosti.
- Napadlo tě někdy, že tím problémem jsi ty?
- Napadlo mě, že je do mě asi zakoukaná.
- Nikdy mě nenapadlo pochybovat o jejím úsudku.
- Něco mě teď napadlo. Co když bude muset opakovat 12. třídu?
- Je pravděpodobné, že se tyto problémy vrátí?
- Pokud se bolesti hlavy vrací každý den nebo se zhoršují, zavolejte
svému lékaři.
- Slovní spojení ‘Tak to chodí’ se opakuje napříč celým
románem.
- Pokud se ta chyba objeví znovu, může být problém ve tvém úložném
zařízení.
- Svobodná vůle, či její nedostatek, je opakujícím se tématem ve
Vonnegutově díle.
- Moje dcera trpí na opakované záněty uší.
- Neudělalo se moc pro to, aby se opakování tohoto problému
zabránilo.
- Obě strany souhlasily.
- Souhlasím, že ten proces musíme urychlit.
- Navrhuji, abychom pokračovali zítra. Souhlasíte?
- Je zodpovědný za dva souběžné projekty na Texaské univerzitě.
- Vznikly nám nějaké nečekané výdaje.
- Nechceš na sebe přivolat boží hněv!
- Firma se bude muset zadlužit, aby postavila novou továrnu.