Významy slova PLASTER
Dnes se opět zaměříme na překlad jediného slovíčka a tím je
podstatné jméno plaster/'plɑ:stə//plástə//'plæstər//plæstər/.
Má totiž více významů, které se často (ale ne vždy) točí kolem
sádry.
plaster = omítka
Pokud se podíváte do slovníku, první význam slova plaster/'plɑ:stə//plástə//'plæstər//plæstər/
bude pravděpodobně omítka. Může jít o směs s vápnem,
sádrou nebo cementem.
It was a bare building. There wasn't even
plaster on the walls. *1
The bullet chipped some plaster from the
ceiling. *2
When we got out of there, our shirts were covered in
plaster. *3
Zmínit ale můžeme i štukovou omítku, což je
stucco/'stʌkəʊ//'stakou//'stʌkoʊ//'stakou/.
plaster = sádra
Jako druhý význam najdete právě sádru, a to buď suchý
prášek, hustou tekutou hmotu nebo již vytvarovanou a zaschlou.
When mixing plaster it's important to
get the right consistency. *4
These are the plaster handprints our kids
made. *5
When we entered the lobby, we saw a larger-than-life
plaster statue of a sitting man. *6
Sádra se používá ve stavebnictví ale i v lékařství, kde v britské
angličtině uslyšíte spojení in
plaster (v sádře), když je
potřeba dát část těla do sádry.
Her left hand was in plaster for over a
month. *7
My leg has been in plaster for a week and
it'll stay like this for another month. *8
plaster =
náplast
Významy výše byly podstatná jména nepočitatelná. Slovo plaster/'plɑ:stə//plástə//'plæstər//plæstər/
ovšem může být i počitatelné – význam je náplast
(na zranění).
You'll need to cover the cut with a
sterile plaster. *9
She put a small plaster
on her son's elbow. *10
V americké angličtině používají pro náplast slovo
Band-Aid/'bændˌeɪd//'bændˌejd//'bændˌeɪd//'bændˌejd/.
I noticed he had a Band-Aid on his
elbow. *11
Pozor na počitatelnost
(some) plaster = sádra, omítka (nepočitatelné)
a plaster = náplast (počitatelné)
plaster of
Paris = sádra (pálená)
Setkat se můžete i se spojením plaster of Paris/ˌplɑ:stər əv'pærəs//ˌplástər
əv'pærəs//ˌplæstər əv'pærəs//ˌplæstər
əv'pærəs/,
které také označuje sádru (přesněji pálenou sádru),
která se používá k dekorativním účelům (např. k výrobě soch) nebo
k výrobě sádrových obvazů. Pokud je kontext jasný, často se používá
jen slůvko plaster (viz příklady výše).
Archaeologists discovered several statuettes made of
plaster of Paris. *12
(plaster)
cast = sádrový obvaz
Slovíčko cast/'kɑ:st//kást//'kæst//kæst/
má mnoho překladů, ale nás zajímá význam sádrový obvaz
(sádra např. na ruce či noze). Jako počitatelné podstatné jméno totiž
toto slovo označuje i odlitek. Používá se také spojení
plaster cast, což může být sádrový odlitek (jakýkoli) nebo
sádra na zlomenině.
When she got back from the mountains, there was a
cast on her left leg. *13
The plaster cast is used to keep the leg
immobile. *14
When my doctor removed the cast, it was
very difficult for me to move the wrist. *15
After only a few days his cast was
decorated with signatures of his colleagues. *16
Pokud máte zlomeninu v sádře, v britské angličtině
používají spojení in
plaster (viz výše), v americké
pak in a cast.
His arm is in plaster.
(br.)
His arm is in a
cast. (am.)
gypsum
Na závěr článku si zmíníme i slovíčko gypsum/'dʒɪpsəm//'džipsəm//'dʒɪpsəm//'džipsəm/
(pozor na výslovnost), což je sádrovec (minerál), který se
používá k výrobě sádry. Spojitost můžete najít i v češtině, kde
se hovorově říká například “mít nohu v gypsu”.
Spojení gypsum board (nebo jen
gypsum) označuje sádrokartonovou
desku. Častěji ale uslyšíte v Británii plasterboard/'plɑ:stəbɔ:d//plástəbód//'plæstərbɔ:rd//plæstərbórd/
a v Americe dry
wall/ˌdraɪ'wɔ:l//ˌdraj'wól//ˌdraɪ'wɔ:l//ˌdraj'wól/.
Překlad:
- Byla to holá stavba. Na zdech nebyla ještě ani omítka.
- Kulka odštípla na stropě kousek omítky.
- Když jsme se dostali ven, košile jsme měli špinavé od omítky.
- Při výrobě sádry je důležitá správná konzistence.
- Toto jsou sádrové otisky rukou, které udělaly naše děti.
- Když jsme vstoupili do vestibulu, uviděli jsme sádrovou sochu sedícího
muže v nadživotní velikosti.
- Levou ruku měla v sádře více než měsíc.
- Nohu mám v sádře týden a zůstane tak ještě měsíc.
- Budeš si muset tu ránu zalepit sterilní náplastí.
- Na synův loket nalepila malou náplast.
- Všiml jsem si, že má na lokti náplast.
- Archeologové objevili několik sádrových sošek.
- Když se vrátila z hor, na její levé noze byla sádra.
- Sádrový obvaz se používá, aby noha zůstala nehybná.
- Když mi doktor sádru sundal, bylo pro mě velice obtížné pohnout
zápěstím.
- Už za pár dnů byla jeho sádra ozdobena podpisy jeho kolegů.