Vydáno dne 15.04.2022
O slovech s příponou -tide, jako jsou např. SPRINGTIDE, CHRISTMASTIDE,
NOONTIDE a další.
Slovíčko tide
Be careful on that path, it gets flooded at high tide.
Is the tide coming in or going out?
They were shocked by the speed of the incoming tide.
What time does high tide occur here?
The corpse was washed up by the tide the following morning.
The tide was rising really fast.
Tides are caused by the moon's gravity.
Slovo tide se vyvinulo ze staroanglického tīd, které se používalo ve smyslu časové období, sezóna. S tímto se dnes stále ještě můžeme setkat v rámci několika podstatných jmen s příponou -tide.
Podstatná jména s příponou -tide často spadají spíše do knižní, básnické či archaické angličtiny. Jsou to téměř výhradně tato slova:
The noontide sun was fiery hot.
She shivered with the chill of eventide.
We listened to the sounds of springtide around us.
It seemed the long wintertide was still not over.
S několika dalšími výrazy se setkáme v rámci různých církevních kalendářů. Patří sem obzvláště tyto výrazy:
May you be filled with happiness, peace and joy this Christmastide.
This Eastertide, let us remember once again Jesus Christ's death and resurrection.
Yuletide is a pagan holiday season that is celebrated from December 21 to January 1.
Různé církevní denominace mohou mít další sváteční období, jako např. Passiontide, Kingdomtide, Twelvetide.
Obecně pro náboženské svátky existuje archaické slovíčko
holytide
Představili jsme si několik slovíček, které spojuje stejná koncovka či přípona -tide. Jedná se vesměs o zastaralé, knižní či básnické výrazy, takže je určitě sami v běžném mluveném ani psaném projevu nepoužívejte. Pokročilí angličtináři se ale s těmito slovy setkat mohou. Dobré je potom vědět, že nemají nic společného s přílivem.