Three Little Drummers

Vydáno dne 17.12.2008

Poněkud netradiční vánoční koleda a skutečný bonbónek pro milovníky keltské hudby v podání jedné z nejlepších kapel zabývajících se tímto hudebním žánrem – THE CROSSING.



The Crossing

Three Little Drummers

Three little drummers stood on the high ground, TTT *1 They walked all about and they circled around TTT *2

When they were abreast, three in the line TTT *3
Then off they did go for to follow the sign. TTT *4
Valley and stubble and river and rill TTT *5
Three little drummers came over the hill TTT *6
Three drummers from Africa leading the way TTT *7
To play for the Baby on Christmas day TTT *8

Baker and beggar and soldier and Jew TTT *9
Who do as they will or as other men do TTT *10

Sheep in the pasture did wander afar TTT *11
To join with their brothers and follow the star TTT *12

Then cities did open and nations arise TTT *13
To follow their kings and the light in the skies TTT *14


Music: traditional, words by Robert Beers, performed by The Crossing.
Copyright © 1998 Grrr Records, all rights reserved. Used with permission.

Grrr Records

Slovní zásobu z této písně si můžete nastudovat a procvičit zde:
Okruhy slovní zásoby: Slovíčka z písní: Three Little Drummers

Překlad:
  1. Tři malí bubeníci stáli na návrší
  2. pobíhali okolo a chodili stále dokola
  3. když stáli vedle sebe, tři v řadě
  4. pak se vydali na cestu a následovali znamení
  5. údolí, strniště, řeky a potoky
  6. tři malí bubeníci přešli přes kopec
  7. tři malí bubeníci z Afriky, šli napřed
  8. aby zahráli nemluvňátku v den vánoční
  9. Pekař a žebrák a voják a Žid
  10. který si dělá co chce, či co dělají druzí
  11. Ovce na pastvině z daleka se sem zatoulaly
  12. a připojily se ke svým bratrům a kráčely za hvězdou
  13. Pak města se otevřela a národy povstaly
  14. aby šly za svými králi a světlem na nebesích
Přepis bublinkové nápovědy: