Vydáno dne 12.03.2020
Obě tato přídavná jména jsou odvozena od slova TASTE. Mají ale
odlišný význam a samozřejmě se pletou.
Obě tato přídavná jména jsou odvozena od slovíčka taste
V použití slovesa taste
She's tasting the soup. = Ochutnává tu polévku. dynamické sloveso
It tastes great. = Chutná to skvěle. stavové sloveso
Druhý problém je, že si české věty “chutná to” a “chutná MI to” máme tendenci překládat stejně.
Chutná to skvěle. = It tastes great.
Chutná mi to. = It tastes me.
Chutná mi to. = I like it.
Pokud i vám se použití tohoto slovesa plete, doporučujeme článek Vonět, chutnat. Stejnou chybu dělají totiž studenti i u slovesa smell.
Po přečtení řádků výše pak asi nepřekvapí, že podstatné jméno taste znamená chuť.
The taste of the sauce is really good.
Ovšem stejné podstatné jméno má i význam vkus.
She has amazing taste.
Od tohoto slova jsou odvozena dvě různá přídavná jména a ta se poměrně často studentům pletou.
Ze slova taste ve významu chuť
vznikne tasty
I'm happy you liked the lasagne, but the pasta I had wasn't very tasty.
The filling is really tasty. What is in it?
This dish is particularly tasty in the summer.
You don't have to spend a fortune to make a tasty meal.
The soup didn't look very appetizing, but it was actually quite tasty.
Pozn.: Užitečný může být náš článek Jak přeložit: chutný.
V britské hovorové angličtině se stejné slovíčko používá i pro někoho, kdo je “k nakousnutí” (přitažlivý, sexy). Ovšem pozor – někoho by toto použití mohlo urazit.
Ovšem taste ve významu vkus použije
jinou příponu a vznikne tasteful
The furniture in the living room wasn't very tasteful. I wonder what the rest of their house looks like.
Yes, they carry some tasteful items, but they usually sell cheap souvenirs.
The television set sits in a tasteful cabinet.
The bed was covered with a tasteful throw that matched the curtains.
Pozn.: Dejte si pozor na příponu -ful, kde se často chybuje. Studenti na konci slova často píšou dvě L. Navíc se chybuje i ve výslovnosti. Více v článku Záludná přípona -FUL.
Odvozené příslovce je tastefully
The dining room was tastefully furnished.
He dresses rather tastefully. Not like his brother.
Překvapit pak může, že opak obou těchto přídavných jmen je stejný.
Je to přídavné jméno tasteless
I think strip poker is a tasteless game.
The sauce is tasteless. Have you put salt in it?
Pozn.: Existuje i přídavné jméno distasteful
Pojďme si vše ještě zopakovat:
| chuť | = taste | vkus | = taste |
| chutný | = tasty | vkusný | = tasteful |
| bez chuti | = tasteless | nevkusný | = tasteless |