Vydáno dne 31.01.2008
Praktické používání přítomného prostého času ve větách o tom, kde bydlíme, pracujeme a kam chodíme do školy.

/ lɪv/ - bydlet - a místní předložka in. Ve třetí osobě jednotného čísla nezapomínejte na koncovku -S u slovesa.
I live in Prague.

Brad Pitt lives in Los Angeles.

My parents live in Venice in Italy.

/ kʌm/ - pocházet + předložku from (z).
I come from the Czech Republic.

Schwarzenegger comes from Austria.

My friend Kazuo comes from Tokyo in Japan.
/ haʊs/ , či v bytě - in a flat
/ flæt/ (ve Spojených státech se místo flat používá podstatné jméno apartment
/ ə'pɑ:tmənt/) .
I live in a house in Berlin, New Hampshire.

My sister lives in an apartment in Providence.

I live with my parents and my brother.

My sister lives with her husband in Providence.

/ wɜ:k/ - pracovat. Již se umíme zeptat na zaměstnání (What's your job?) a odpovědět (I'm a teacher.), a nyní si řekneme, jak říci, kde pracujeme. Podobně jako v případě slovesa live použijeme WORK a předložku in (v).
Nyní můžeme přidat i místo, kde člověk pracuje:
office
/ ɒfɪs/ - kancelář
shop
/ ʃɒp/ - obchod
factory
/ fæktərɪ/ - továrna
school
/ sku:l/ - škola
I'm a teacher. I work in a school in Prague.

He works in an office in Sydney.

I work as a teacher in Prague.

She works as a waitress in a restaurant in New York.

/ gəʊ/ - chodit a předložku to. Ve třetí osobě má tvar goes / gəʊz/.
I go to school in London.

My brother is a student. He goes to school in Germany.
