Hry v angličtině
Existuje spousta klasických stolních, slovních, dětských, táborových
apod. her, které studenti neumí říct anglicky. Připravili jsme si pro vás
stručný přehled těch nejčastějších u nás známých her a jejich
anglických ekvivalentů.
BOARD / TABLETOP GAMES
Začneme stolními či deskovými. Určitě znáte spoustu různých her,
jako např. The Settlers of
Catan/ðə setləz əv kə'tɑ:n//ðə setləz əv
kə'tán//ðə setlərz əv kə'tæn//ðə setlərz
əv kə'tæn/
(Osadníci z Katanu), Carcassonne/'kɑ:kəsɒn//'kákəson//'kɑ:rkəsɑ:n//'kárkəsán/
nebo Monopoly/mə'nɒpəli//mə'nopəli//mə'nɑ:pəli//mə'nápəli/.
Podíváme se ale spíše na ty tradiční.
Šachy
Tou nejzákladnější jsou určitě šachy, hra králů, v angličtině
chess/'tʃes//čes//'tʃes//čes/.
Slovní zásobu týkající se této hry najdete v článku Šachy
anglicky – základní šachová slovní zásoba.
Dáma
Dáma se v britské angličtině řekne draughts/‘drɑ:fts//dráfts//'dræfts//dræfts/
a v americké checkers/'tʃekəz//čekəz//'tʃekərz//čekərz/.
Pravidla se v různých zemích liší, liší se i velikost 'šachovnice’.
Zatímco u nás hrajeme na běžné šachovnici 8 × 8, mezinárodní verze
hry obvykle používá plochu 10 × 10. Zajímavé je, že v angličtině se
hrací kámen nepromění v dámu (ani královnu) ale v krále
(king). Pokud by vás zajímala tato hra blíže, podívejte se např.
na Wikipedii.
Člověče nezlob se
Zapomenout nemůžeme ani na hru našeho dětství – člobrdo,
člověče, člověče nezlob se.
Když zapátráte mezi anglickými stolními hrami, najdete tam Sorry!/‘sɒri//sori//'sɑ:ri//sári/.
Hra je velmi podobná českému 'člobrdu’ ale ne úplně. Asi hlavním
rozdílem je, že se nehází kostkou, ale místo toho se tahají karty.
V balíčku jsou kromě karet určujících, o kolik se má hráč posunout
vpřed, také např. karty přikazující pohyb vzad, pohyb o sedm polí
rozdělený mezi dvě figurky nebo také možnost postoupit na jakékoliv
políčko obsazené cizí figurkou a vyhodit ji. V angličtině je vyhození
protihráčovy figurky doprovázeno slovem “Sorry!”
Ale mají i hru, která je podobnější českému ‘člověče’? Ano.
Jmenuje se Ludo/'lju:dəʊ//ljúdou//'lu:dəʊ//lúdou/.
Na historii této (a vlastně i té naší) hry, její pravidla a varianty
apod. se můžete opět podívat na Wikipedii.
PAPER AND PENCIL GAMES
Za dlouhých
školních dní jsme o přestávkách hrávali nejrůznější hry, na které
stačila tužka a papír.
Piškvorky
Nejčastěji to byly piškvorky. Na čtverečkový papír střídavě dva
hráči kreslí křížky a kolečka. Vyhrává ten, kdo první sestaví řadu
pěti svých symbolů, ať již vodorovně, svisle nebo šikmo. V angličtině
se této hře říká connect
5/kəˌnekt'faɪv//kəˌnekt'fajv//kəˌnekt'faɪv//kəˌnekt'fajv/
nebo 5 in a
row/ˌfaɪv ɪnə'rəʊ//ˌfajv
inə'rou//ˌfaɪv ɪnə'roʊ//ˌfajv
inə'rou/.
Původní verze této hry se hraje na hrací desce s černými a bílými (či
jinak barevnými) hracími kameny.
Existuje ale
ještě podobná hra, která se hraje na mřížce 3 × 3. Opět jeden kreslí
křížky, druhý kolečka. Ovšem pokud víte, co děláte, tuto hru nemůžete
prohrát, a pokud druhá strana také ví, co dělá, nemůžete ani vyhrát.
Hra vlastně potom VŽDY končí remízou. Hodí se tedy spíše pro malé
děti. V angličtině se jí říká Tic-tac-toe/'tɪkˌtæk'təʊ//'tykˌtæk'tou//'tɪkˌtæk'toʊ//'tykˌtæk'tou/,
noughts and
crosses/ˌnɔ:ts ən'krɒsɪz//ˌnóts
ən'krosiz//ˌnɔ:ts ən'krɑ:sɪz//ˌnóts
ən'krásiz/
nebo x's and
o's/ˌeksɪz ən'əʊz//ˌeksiz
ən'ouz//ˌeksɪz ən'oʊz//ˌeksiz
ən'ouz/.
Lodě
Určitě také
dobře znáte hru ‘lodě’. Na herní plánek (zpravidla 10×10) si dva
hráči rozmístí předem dané lodě různých tvarů a potom se snaží
najít a zničit všechny lodě protivníka. Střílí pomocí souřadnic A5, C2
apod. Pokud se trefí, protivník oznámí ‘zásah’, pokud ne, je to
‘voda’ a je na tahu protihráč. Hru samozřejmě znají i v anglicky
mluvícím světě a jmenuje se Battleship/'bætlʃɪp//bætlšip//'bæt̬lʃɪp//bætlšip/.
Společnost Hasbro má dokonce svoji verzi zaregistrovanou jako stolní hru a
videohru. Ač se to zdá absurdní, byl podle této hry natočen
i stejnojmenný akční sci-fi film (v hlavní roli mimo jiné i Rihanna).
Existuje i pod dalšími názvy jako Battleships/'bætlʃɪps//bætlšips//'bæt̬lʃɪps//bætlšips/
nebo Sea battle/'si:ˌbætl//'síˌbætl//'si:ˌbæt̬l//'síˌbætl/.
Názvy, tvary a počet jednotlivých lodí se v různých pravidlech liší.
Je to např.:
- carrier/'kærɪə//kæriə//'kærɪər//kæriər/
(pět čtverečků dlouhá)
- battleship/'bætlʃɪp//bætlšip//'bæt̬lʃɪp//bætlšip/
(4 čtverečky)
- cruiser/'kru:zə//krúzə//'kru:zər//krúzər/
(3 čtverečky)
- destroyer/dɪs'trɔɪə//dys'trojə//dɪs'trɔɪər//dys'trojər/
(2 čtverečky)
- submarine/ˌsʌbmə'ri:n//ˌsabmə'rín//ˌsʌbmə'ri:n//ˌsabmə'rín/
(1 čtvereček)
‘Zásah’ se anglicky řekne hit/‘hɪt//hit//'hɪt//hit/,
'zásah, potopená’ řekneme hit, sunk /sʌŋk//saŋk/, a
pokud je to ‘voda’, říká se miss/'mɪs//mis//'mɪs//mis/.
Šibenice, oběšenec
Z této skupiny
her zmíníme ještě oběšence. Jde o známé hádání slova. Jeden hráč
naznačí na papír počet písmen a druhý hádá písmena. Pokud se dané
písmeno ve slově nachází, doplní se na všechna odpovídající místa
v tajence. Pokud ne, nakreslí hráč další díl šibenice. Pokud nakreslí
šibenici celou předtím, než uhodneme celé slovo, prohráváme. Této hře
se říká hangman/'hæŋmən//'hæŋmən//'hæŋmən//'hæŋmən/.
CHILDREN'S GAMES
Nyní se podíváme na několik zábavných dětských her.
Na doktora, na
policajty, na školu, na rodinu
Začneme hrami bez pravidel, takové ty hry, kdy si děti hrají na všechno
možné. Anglicky říkáme např. play
house (hrát si na rodinu), play
school (hrát si na školu), play cops and robbers (hrát si na policajty
a lupiče), play doctor (hrát si
na doktora), play indians and
cowboys (hrát na indiány a kovboje) apod.
Na schovávanou
Hra hide-and-seek/ˌhaɪdən'si:k//ˌhajdən'sík//ˌhaɪdən'si:k//ˌhajdən'sík/
je klasická ‘schovka’. Jeden ‘piká’, ostatní se schovají. Tomu, kdo
‘piká’, se říká it/'ɪt//it//'ɪt//it/.
Na babu, na honěnou
Hra ‘na babu’ se anglicky řekne tag/'tæg//tæg//'tæg//tæg/.
O této hře máme podrobný článek Hrajeme “Na babu”.
Škatulata hejbejte se
Škatulata hejbejte se, anglicky musical chairs/ˌmju:zɪkl'tʃeəz//ˌmjúzikl'čeəz//ˌmju:zɪkl'tʃerz//ˌmjúzikl'čerz/,
je hra, kde děti obíhají dokola kolem židlí, kterých je vždy o jednu
méně než počet hráčů. Když přestane hrát hudba, musí si všichni co
nejrychleji sednout. Ten, na kterého nezbyla židle, vypadává.
Šipkovaná, honba za pokladem
Různých her, ve kterých děti hledají poklad, je bezpočet. Anglicky se
těmto hrám říká treasure
hunt/'treʒəˌhʌnt//'trežəˌhant//'treʒərˌhʌnt//'trežərˌhant/.
Zpravidla chodí po šipkách, hledají stopy, nápovědy, řeší
úkoly apod.
Existuje ještě hra scavenger
hunt/'skævəndʒəˌhʌnt//'skævəndžəˌhant//'skævəndʒərˌhʌnt//'skævəndžərˌhant/,
kde jednotlivci nebo týmy mají za úkol sehnat (aniž by je koupili)
předměty uvedené na seznamu, který dostanou. Nemusí se ani jednat
o shánění věcí, ale např. také o plnění různých úkolů, řešení
hádanek, hledání stop a nakonec i např. o hledání pokladu.
Přihořívá, hoří
Hra, ve které má hráč za úkol najít nějaký malý schovaný předmět
za pomocí nápovědy ‘zima, přihořívá, hoří’ je anglicky hot and cold. Je-li hledající zcela
mimo, říkáme “freezing” (česky “samá
voda”), když ještě daleko od předmětu, řekneme “cold”. Pokud se blíží, říkáme “warm” či “warmer”
(v češtině “přihořívá”) a pokud je ještě blíže, pak “hot” nebo “hotter”.
Když je úplně nejblíže, řekneme “boiling”
(např. když už má předmět na dosah ruky, česky “hoří”)
Tato hra je ve skutečnosti variací hry hunt the thimble/ˌhʌnt ðə'θɪmbl//ˌhant
ðə'θimbl//ˌhʌnt ðə'θɪmbl//ˌhant
ðə'θimbl/.
V té jde obecně o hledání předmětu v místnosti. Někdy zcela bez
nápovědy, někdy za doprovodu zpěvu (čím blíže je předmětu, tím
hlasitěji druhý zpívá) a jindy právě s nápovědou hot and cold.
CARD GAMES
Hry jako poker/'pəʊkə//poukə//'poʊkər//poukər/,
Canasta/kə'næstə//kə'næstə//kə'næstə//kə'næstə/
apod. jistě netřeba zmiňovat, tam se český název nijak zásadně neliší
od anglického. Jiné, jako např. mariáš, ani v angličtině
nenajdete.
Pokud by vás zajímala slovní zásoba týkající se karet, najdete ji
v článku Playing cards.
Prší
U nás velmi populární karetní hra se v angličtině někdy hraje pod
názvem mau mau/'maʊ maʊ//mau
mau//'maʊ maʊ//mau
mau/,
ale mnohem populárnější je jiná hra, která se z prší vyvinula,
a to Uno/'u:nəʊ//únou//'u:noʊ//únou/.
Pexeso
Pexeso v angličtině existuje pod několika názvy. Nejčastěji
se mu říká Pairs/'peəz//peəz//'perz//perz/,
Concentration/ˌkɒnsən'treɪʃn//ˌkonsən'trejšn//ˌkɑ:nsən'treɪʃn//ˌkánsən'trejšn/
nebo Memory/'meməri//meməri//'meməri//meməri/.
WORD GAMES
Čas si můžeme krátit nejrůznějšími slovními hrami.
Slovní fotbal
Asi nejznámější slovní hrou je ‘slovní fotbal’ (každý hráč
musí říct slovo, které začíná posledním písmenem či slabikou
předchozího slova). V angličtině se jí říká word chain/'wɜ:dˌtʃeɪn//'wә́dˌčejn//'wɜ:rdˌtʃeɪn//'wә́rdˌčejn/.
Ano / ne otázky
Tato hra existuje v mnoha variantách a spočívá v tom, že jeden hráč
si myslí slovo a ten druhý (či ostatní hráči) musí pomocí otázek ANO /
NE zjistit, co je to za slovo. V angličtině jí většinou říkají
20 questions/ˌtwenti'kwestʃənz//ˌtwenty'kwesčənz//ˌtwent̬i'kwestʃənz//ˌtwentý'kwesčənz/,
protože hráč je většinou omezen dvaceti otázkami, které může
položit.
Země, město
Poslední slovní hra, kterou zmíníme, je Scattergories/‘skætəgəriz//'skætəgəriz//'skæt̬ərgɔ:riz//'skætərgóriz/.
Hráči mají seznam kategorií a potom mají za úkol napsat pro každou
kategorii jedno slovo začínající daným písmenem (na volbu písmena mají
dokonce speciální dvacetistrannou hrací kostku). Po skončení kola
porovnají, co napsali. Bodově ohodnocená jsou jen ta slova, která nenapsal
nikdo jiný. Pokud by tedy všichni napsali zvíře na 'd’ slovo dog, nedostanou body. Je tedy nutné přemýšlet nad
méně známými slovy. V češtině podobnou hru hrajeme také. My jí
říkali “Země město”, protože to byly první dvě kategorie na
seznamu.
PARTY GAMES
Existuje velké množství více či méně divokých párty her, ve kterých
se dělají šílené věci, pije alkohol, svléká apod. Na internetu jich
jistě najdete desítky. My bychom jich rádi zmínili jen několik.
Kufr
Tuto hru u nás zpopularizoval stejnojmenný televizní pořad. Ve hře
samotné ale o žádný kufr nejde. Hráč má za úkol v omezeném čase pro
svůj tým vysvětlit co nejvíce slovíček, které má na seznamu a oni musí
slova hádat. Háček je v tom, že hráč nesmí ve vysvětlení použít ani
dané slovo ani jiné slovo, které má stejný kořen. Této hře se
v angličtině říká 30 seconds/ˌθɜ:ti'sekəndz//ˌθә́ty'sekəndz//ˌθɜ:rt̬i'sekəndz//ˌθә́rtý'sekəndz/
proto, že hráči mají vždy na jedno kolo 30 vteřin.
Z této hry se ale vyvinula jiná, daleko zábavnější párty hra, a to
Charades/ʃə'rɑ:dz//šə'rádz//ʃə'reɪdz//šə'rejdz/.
Princip je podobný, hráči zde ale spíše místo verbálního popisu slov
musí použít své tělo a slova demonstrovat pomocí pantomimy apod.
Další verze této hry se nazývá Pictionary/'pɪktʃənəri//pikčənəri//'pɪktʃəneri//pikčəneri/.
Zde ale hráči slovíčka musí nakreslit.
Vadí nevadí, flaška
Teenageři se rádi baví daleko divočejšími hrami, jako např.
Truth or dare/ˌtru:θ ə'deə//ˌtrúθ
ə'deə//ˌtru:θ ər'der//ˌtrúθ
ər'der/.
Buď odpovíte na nějakou velmi osobní otázku nebo budete muset něco
udělat… např. svléknout část oblečení, políbit někoho apod. Další
hrou je třeba ‘flaška’, anglicky Spin the bottle/ˌspɪn ðə'bɒtl//ˌspin
ðə'botl//ˌspɪn ðə'bɑ:t̬l//ˌspin
ðə'bátl/.
Kámen, nůžky, papír
Krátká hra na rozlosování apod. je v angličtině rock-paper-scissors/'rɒkˌpeɪpə'sɪzəz//'rokˌpejpə'sizəz//'rɑ:kˌpeɪpər'sɪzərz//'rákˌpejpər'sizərz/,
protože Scissors cut paper, paper wraps/covers rock, rock
blunts/smashes/breaks scissors.
ZÁVĚREM
Snad u všech uvedených her platí, že názvy i pravidla se mohou různě
lišit. Vždyť ani u nás se lidé z různých měst nebo dokonce
z různých rodin neshodnou na pravidlech, nebo některým hrám říkají
jinak. O to více to platí v anglicky mluvícím světě, který je mnohem
mnohem větší. V článku jsme se snažili popsat vždy nejčastější nebo
alespoň velmi častou variantu dané hry. Je samozřejmě možné, že ji vy,
či rodilí mluvčí, které znáte, budete znát jinak. Různé varianty
daných her uvidíte i při sledování britských či amerických filmů a
seriálů.
Skvělým příkladem je např. The Big Bang Theory – možná si
vzpomenete na Rajův ‘scavenger hunt’ pro páry, Sheldonovu verzi ‘kámen
nůžky papír’, ‘Scattergories’ v klingonštině apod.
Zároveň existuje spousta her, které jsou v Británii a Americe velmi
populární, ale k nám začínají přicházet postupně až nyní (např.
Scrabble, Jenga, Yatzee, Uno, Boggle, Twister, Game of Life, 21 apod.)
Kdyby Vás jakákoliv hra zajímala blíže, doporučujemei vyhledat si ji na
anglické Wikipedii či jinde na internetu. Po přečtení našeho článku již
budete alespoň vědět, pod čím tyto hry hledat.
Pokud jsme vás inspirovali, abyste si nějakou z těchto her zahráli,
přejeme příjemnou zábavu.