Podstatné jméno počasí je v angličtině weather/'weðə//weðə//'weðər//weðər/.
Je nepočitatelné, proto se nepoužívá s neurčitým členem (a weather). Určitý člen mít
pochopitelně může.
We had fantastic weather on our
holiday. *1
What hot weather! *2
The weather is great today. *3
Ptáme se na počasí
Pokud se ptáte, jaké je či bude počasí, použijete vazbu “what … like”, kde
like je předložka (jako), nikoli sloveso. Celé
věty pak vypadají takto:
What is the weather like
in your country? *4
What was the weather
like on your holiday? *5
What will the weather be
like tomorrow? *6
Pokud se ale ptáte, jaké měl někdo počasí na dovolené, běžnější
je otázka se zájmenem how. V takové otázce se
spíše než na stupně Celsia ptáte na to, jak se danému člověku počasí
zamlouvalo:
How was the weather on your
holiday? *7
Pozn.: Více v článku What does he
look like? / What is he like?.
Předpověď počasí se řekne weather forecast/ˌweðə 'fɔ:kɑ:st//ˌweðə
'fókást//ˌweðər'fɔ:rkæst//ˌweðər'fórkæst/.
What's the weather forecast for
tomorrow? – Check your phone. *8
Do you think I can wear shorts today? I don't know the
weather forecast. *9
Přídavná jména popisující
počasí
Pro popis počasí se často používají tato přídavná jména (odvozená
od podstatných):
- sun → sunny/'sʌni//sany//'sʌni//sany/ –
slunečno, jasno
- cloud → cloudy/'klaʊdi//klaudy//'klaʊdi//klaudy/ –
zataženo (partly
cloudy – polojasno)
- wind → windy/'wɪndi//windy//'wɪndi//windy/ – větrno
- rain → rainy/'reɪni//rejny//'reɪni//rejny/ –
deštivo
- fog → foggy/'fɒgi//fogi//'fɑ:gi//fági/ – mlhavo
Pokud chceme říct např. “Je horko”, musíme použít podmět
it.
It's sunny today. *10
It was cloudy and very
windy yesterday. *11
It'll be foggy in the morning.
*12
It was partly cloudy all day and the
garden party went great. *13
Použít lze také základní přídavná jména:
- freezing/'fri:zɪŋ//fríziŋ//'fri:zɪŋ//fríziŋ/ –
mrazivo, mrazivý
- cold/'kəʊld//kould//'koʊld//kould/ –
chladno, zima
- chilly/'tʃɪli//čili//'tʃɪli//čili/ –
chladno, chladný,
studený
- cool/'ku:l//kúl//'ku:l//kúl/ –
chladivý (příjemně chladný)
- warm/'wɔ:m//wóm//'wɔ:rm//wórm/ –
teplo, teplý
- hot/'hɒt//hot//'hɑ:t//hát/ –
horko, horký
Všimněte si, že (na rozdíl od češtiny) v angličtině se používá
vždy pouze přídavné jméno:
It was a hot day. – Byl
horký den.
It was hot. – Bylo
horko.
It was freezing all day. I had to wear
gloves. *14
It was a chilly morning, but we went
swimming in the afternoon. *15
It's much warmer today than it was
yesterday. *16
Let's go inside. It's cold out
here. *17
Slovesa popisující počasí
Nejčastější slovesa jsou rain/'reɪn//rejn//'reɪn//rejn/
(pršet) a snow/'snəʊ//snou//'snoʊ//snou/
(sněžit).
It rained all day yesterday. *18
I'm not going anywhere with you. It's going to
snow. *19
Pro vydatný/silný déšť se používá spojení heavy rain/ˌhevi'reɪn//ˌhevi'rejn//ˌhevi'reɪn//ˌhevi'rejn/,
a silně pršet je pak rain
heavily, nikoli rain strongly.
It was raining heavily all Sunday
morning. *20
U slunce se hodí znát sloveso shine/'ʃaɪn//šajn//'ʃaɪn//šajn/
(svítit, zářit). Sluneční svit je pak sunshine/'sʌnˌʃaɪn//'sanˌšajn//'sʌnˌʃaɪn//'sanˌšajn/.
Pozor! Není to sloveso – studenti se zde dopouští časté chyby:
It was raining.
It was sunshining.
The sun was shining. (jediná
správná možnost)
Zmínit můžeme i vítr a pro něj nepravidelné sloveso blow/'bləʊ//blou//'bloʊ//blou/
(foukat, vanout), které má tvary blow-blew-blown.
The wind was blowing and it was very
cold. *21
A strong wind blew all night.
*22
Teplota
Bavit se můžeme i o teplotě = temperature/'temprɪtʃə//tempričə//'temprɪtʃər//tempričər/.
Počasí lze samozřejmě popsat i pomocí stupňů. Stupeň
je v angličtině degree/dɪ'gri://dy'grí//dɪ'gri://dy'grí/.
It was quite cold, it was
5 degrees. *23
Pro stupnici Celsia můžete v angličtině použít slovo
Celsius/'selsiəs//'selsiəs//'selsiəs//'selsiəs/
nebo Centigrade/'sentɪgreɪd//sentygrejd//'sent̬ɪgreɪd//sentigrejd/.
It's 20 degrees Celsius. *24
It was 40 degrees Centigrade.
*25
Vedle toho ovšem existuje i stupnice Fahrenheita – Fahrenheit/'fɑ:rənhaɪt//fárənhajt//'fɑ:rənhaɪt//fárənhajt/,
která se používá hlavně v USA. Přepočet zde je složitější, než jen
obyčejné násobení či přičitání. Pamatovat si můžete, že bod mrazu je
32 F a bod varu je 212 F.
It was very cold. It was 20 degrees
Fahrenheit. *26 (-7 C)
It was very hot. It was 90 degrees
Fahrenheit. *27 (32 C)
Pokud chcete přeložit české “nad nulou” nebo
“pod nulou”, použijete předložky above/ə'bʌv//ə'bav//ə'bʌv//ə'bav/
(nad) a below/bɪ'ləʊ//bi'lou//bɪ'loʊ//bi'lou/ (pod).
It's 1 degree above zero.
*28
It was 2 degrees below
zero. *29
Je horko vs. Je mi horko
Jak jsme již psali, pokud je horko/zima, řekneme “It's hot/cold”. Stejná přídavná jména se
používají, i když je někomu horko či zima, ovšem pozor
na podmět:
It's hot. – Je horko.
(vzduch kolem nás)
I'm hot. – Je
mi horko.
She's very cold. – Je
jí velká zima.
David was cold, so he put on his
jacket. *30
Take the sweater off, if you're
hot. *31
Zde se hodí zmínit ještě jednu dvojici vět, která studentům dělá
problémy. V angličtině máme nejen přídavné jméno cold (studený),
ale i podstatné jméno cold (nachlazení).
It is cold. =
Je zima.
I am cold. = Je mi
zima.
I have a cold. = Jsem
nachlazený.
Pozn.: Více v článku BE COLD vs. HAVE
A COLD.
Další slovíčka
Ve spojení s počasím se můžeme naučit i několik dalších
slůvek.
- storm/'stɔ:m//stóm//'stɔ:rm//stórm/ –
bouřka, bouře
- lightning/'laɪtnɪŋ//lajtnyŋ//'laɪtnɪŋ//lajtnyŋ/ –
blesk, blesky,
blýskání se
- thunder/'θʌndə//θandə//'θʌndər//θandər/ –
hrom, hromobití
- hail/'heɪl//hejl//'heɪl//hejl/ –
kroupy, krupobití
- rainbow/'reɪnbəʊ//rejnbou//'reɪnboʊ//rejnbou/ – duha
- frost/'frɒst//frost//'frɑ:st//frást/ –
mráz, námraza
- icicle/'aɪsɪkl//ajsikl//'aɪsɪkl//ajsikl/ –
rampouch
- breeze/'bri:z//bríz//'bri:z//bríz/ – vánek
Překlad:
- Na dovolené jsme měli skvělé počasí.
- To je ale horké počasí!
- Počasí je dneska skvělé.
- Jaké je ve vaší zemi počasí?
- Jaké bylo na vaší dovolené počasí?
- Jaké bude zítra počasí?
- Jaké jste měli na dovolené počasí?
- Jaká je předpověď počasí na zítřek? – Podívej se do
telefonu.
- Myslíš, že si dneska mohu vzít šortky? Neznám předpověď
počasí.
- Dnes je slunečno.
- Včera bylo oblačno a velmi větrno.
- Ráno bude mlhavo.
- Celý den bylo polojasno a zahradní slavnost se vyvedla.
- Celý den mrzlo. Musel jsem mít na sobě rukavice.
- Bylo chladné ráno, ale odpoledne jsme si šli zaplavat.
- Dnes je mnohem větší teplo, než bylo včera.
- Pojďme dovnitř. Tady venku je zima.
- Včera celý den pršelo.
- Nikam s tebou nejdu. Bude sněžit.
- Celé nedělní dopoledne silně pršelo.
- Foukal vítr a byla velká zima.
- Celou noc foukal silný vítr.
- Byla docela zima, bylo 5 stupňů.
- Je dvacet stupňů Celsia.
- Bylo 40 stupňů Celsia.
- Byla velká zima. Bylo 20 stupňů Fahrenheita.
- Bylo velké horko. Bylo 90 stupňů Fahrenheita.
- Je jeden stupeň nad nulou.
- Byly dva stupně pod nulou.
- Davidovi byla zima, tak si oblékl svou bundu.
- Sundej si ten svetr, pokud je ti horko.