| Course Map (mapa kurzu) |
V úvodní kapitole druhé lekce jsme si ukázali inzerát nabízející práci a v druhé kapitole jsme si jej důkladně rozebrali. Pracovní inzeráty však mohou mít mnoho různých podob a mohou obsahovat i další informace.
V této kapitole druhé lekce, která se celá věnuje pracovním inzerátům, si řekneme něco o tom, co by měl takový inzerát obsahovat.
Inzerát může pocházet v zásadě ze dvou zdrojů. Z pracovní agentury a přímo od budoucího zaměstnavatele. My se budeme soustředit právě na ten od zaměstnavatele, protože pracujete-li v agentuře, máte pravděpodobně interní předpisy o tom, jak takový inzerát správně napsat a co musí obsahovat.
Struktura je ve většině inzerátů velice podobná. Jsou to v zásadě následující body (nemusí být pochopitelně v tomto pořadí):
- představení firmy nabízející práci
- pozice
- úvazek
- požadavky
- popis pozice (pracovní náplň)
- nabízené podmínky a výhody
- závěr (kam se případní zájemci mohou obrátit)
Inzerát může být také ovšem napsán jako krátký nebo delší souvislý text bez odrážek. My se zde budeme bavit spíše o strukturovaném inzerátu.
Je vhodné představit nejprve ve stručnosti firmu, která práci nabízí. Není třeba sem psát příliš detailů, ale věcně shrnout, o jakou firmu se jedná a v jakém oboru se pohybuje. Můžete použít například jednu z těchto vazeb:
an international / regional company = mezinárodní / regionální firma
a local producer = místní výrobce
a multinational chain = nadnárodní řetězec
a leading provider = přední poskytovatel služeb
Před pozici, která bude následovat, je vhodné ještě vepsat slovíčko 'hledá' (firma XY hledá YZ), nebo jeho obdobu.
Máte na výběr hned z několika obratů:
requires = požaduje
is (now) looking for = hledá (nyní)
is looking to recruit = hledá, aby zaměstnala
is seeking / seeks to employ = hledá, aby zaměstnala
is seeking / seeks to hire = hledá, aby najala (zaměstnala)
is seeking / seeks to take on = hledá, aby přijala
has an (immediate) opening for = má otevřenou pozici pro
has a vacancy for = má volnou pozici pro
RECRUIT / EMPLOY / HIRE / TAKE ON
Všechny tyto výrazy mohou znamenat 'zaměstnat'. Nejběžnější je 'employ'.
V americké angličtině se převážně používá 'hire', což v britské angličtině znamená 'najmout si někoho na krátkodobou práci'.
Zde se může objevit opravdu široké spektrum výrazů, počínaje asistentskou pozicí a konče u nejvyššího managementu.
Z tohoto důvodu si zde uvedeme jen několik nejzákladnějších příkladů. Všimněte si, že jsou pozice psány velkými písmeny. Pokud je myšlen název pozice, měla by se psát.
pozn.: připomínám, že před profesí musí stát neurčitý člen (a/an)
Receptionist recepční | Assistant Manager asistent/ka manažera | Sales Manager manažer prodeje |
Assistant asistent/ka | HR Manager manažer pro lidské zdroje (HR = Human Resources) | Purchasing Manager nákupčí |
Accountant účetní | Office Manager Office Manager (nepřekládá se), stará se o chod kanceláří | Product Manager produktový manažer |
Book-keeper účetní | IT Manager manažer IT | Marketing Manager marketingový manažer |
Trainer školitel | Branch Manager manažer (ředitel) pobočky | General Manager (GM) generální ředitel |
Administrative Clerk administrativní úředník | Finance Manager finanční manažer | Managing Director (MD) generální ředitel |
Můžete se také setkat s jednou z těchto zkratek, které jsou si vzájemně velice podobné (mají vždy tři písmena a poslední O znamená Officer):
CEO = Chief Executive Officer generální ředitel, také jen 'Chief Executive' | CTO = Chief Technical Officer technický (výrobní) ředitel |
CFO = Chief Financial Officer finanční ředitel | CMO = Chief Marketing Officer marketingový ředitel |
COO = Chief Operating Officer provozní ředitel | CIO = Chief Information Officer informační ředitel |
pozn.: zkratkám se budeme podrobně věnovat v některé z dalších lekcí
Zde můžete pouze heslovitě napsat, zdali se jedná o práci na dobu určitou / neurčitou a jestli jde o plný, či poloviční úvazek.
job term / job type / work schedule = druh úvazku
temporary = na dobu určitou také se používá výraz contract
jedná se často o kontrakt k projektu na dobu určitou
permanent = na dobu neurčitou
full-time = plný úvazek
part-time = částečný úvazek
příklad: job term: permanent / full-time
Požadavky vyjádříme spoustou obratů a v zásadě můžeme hovořit o požadovaných dovednostech a požadované kvalifikaci.
Buď můžeme celou část nazvat 'requirements', popřípadě 'qualifications and experience', nebo ji rozdělit na 'required skills / experience' a 'qualifications''.
Pod tímto názvem můžeme v jednotlivých bodech nastínit, co by měl daný uchazeč splňovat. My si zde uvedeme pochopitelně jen některé praktické obraty.
requirements = požadavky
qualifications = kvalifikace, dosažené vzdělání
qualifications and experience = kvalifikace a zkušenosti
required skills / experience = požadované dovednosti / zkušenosti
Pozor! EXPERIENCE ve významu zkušenost je nepočitatelné podst. jm., proto tady nikdy experiences (experiences = zážitky)
- indepth understanding of XYZ
důkladné porozumění XYZ
- strong understanding of XYZ is essential
vynikající pochopení XYZ je nezbytné
- goal oriented individual with superior communication skills
člověk zaměřený na plnění cílů s vynikajícími komunikačními dovednostmi
- professional telephone manner
profesionální vystupování při telefonování
- ability to handle multiple tasks
schopnost zvldánout rozmanité úkoly
- fluency in English and German (both written and verbal)
vynikající znalost angličtiny a němčiny (slovem i písmem)
- ability to complete individual goals and work in a team environment
schopnost plnit individuální cíle a také schopnost týmové práce (pracovat v týmu)
- a high level of motivation
vysoce motivovaný
- excellent presentation and negotiation skills
vynikající prezentační a vyjednávací dovednosti
- excellent time management and organisation skills
vynikající manažerské a organizační dovednosti
- good knowledge of PowerPoint, Excel and MS Word
dobrá znalost PowerPointu, Excelu a MS Word
- good MS Office skills (Word, Excel, PowerPoint)
dobré znalosti MS Office
- detail oriented and team player
člověk orientován na detail a týmový hráč
- clear and confident verbal and written communication skills
jasné a přesvědčivé (sebejisté) komunikační dovednosti
- excellent communication skills at a technically detailed level
vynikající komunikační dovednosti v technické oblasti
- minimum 2-year experience in a Customer Service environment
minimálně dvouletá praxe v oblasti zákaznického servisu
- at least 2 years of experience in XYZ
- international business and consulting experience
praxe v mezinárodním obchodu
- experience of managing or extending key client account relationships
zkušenosti s péčí nebo rozšiřováním okruhu klíčových zákazníků
- 2+ years of sales experience
minimálně dvouletá praxe v prodeji
Pozor! Často se plete:
AT LEAST = alespoň
AT LAST = FINALLY = konečně
- successful completion of 3rd level education
úspěšně zakončená vysoká škola
- an excellent academic record
vynikající 'akademické záznamy' (vysokoškolské studium)
- university degree
vysokoškolský diplom
- graduate (BSc/BA) in a discipline that demonstrates technical or business aptitude
dimplom v technických nebo obchodních oblastech (aptitude = způsobilost)
pozor! častá chyba v pravopise SUCCESSFUL
Můžete také použít například následující věty, po kterých jen heslovitě uvedete kandidátovy požadované vlastnosti.
The ideal candidate for this position will be (will have):
ideální kandidát pro tuto pozici bude (mít)
The successful candidate should have the following attributes:
úspěšný kandidát by měl mít následující vlastnosti
Key attributes will include:
klíčové vlastnosti budou zahrnovat
- courteous
zdvořilý
- detail-oriented
orientovaný na detail
- ability to multi-task in fast-paced environment
schopnost plnění různorodých úkolu v prostředí s rychlým pracovním tempem
- a good command of the English Language
dobré znalosti angličtiny
- flexible with regards to hours
flexibilní co se týče pracovní doby
- excellent self-presentation
vynikající sebeprezentace
- previous experience in similar role
předchozí praxi na podobné pozici
- technical University degree
VŠ technického zaměření
- PC skills - MS OFFICE
PC dovednosti
- min. 5 year experience in XYZ industry
minimálně 5 let praxe v XYZ průmyslu
- able to lead and motivate around 50 subordinates
schopný vést a motivovat asi 50 podřízených
- able to work overtime and under pressure
schopnost pracovat přesčas a pod tlakem
- willingness to travel
ochoten cestovat
subordinate = podřízený pracovník
superior = nadřízený pracovník
supervisor = dohlížející pracovník
I zde je možné napsat pouze heslovitě, o jakou pozici se bude jednat a co bude obnášet. Nad seznam je možno doplnit například jednu z možností popisu pozice:
job description = popis pozice, pracovní náplň
job duties = pracovní povinnosti / úkoly
(key) responsibilities = (klíčové) povinnosti
duties and responsibilities = úkoly a povinnosti
V seznamu můžete používat slovesné tvary třetí osoby přítomného času prostého (develops), nebo infinitiv (to develop / develop), popřípadě gerundium (developing)
- develops annual business plan in conjunction with Sales Director
příprava ročního business plánu ve spolupráci s prodejním ředitelem
- assists in the implementation of company marketing plans as needed
pomoc při implementaci firemného marketingového plánu podle potřeby
- responsible for sourcing and developing client relationships
zodpovědný za vytvoření a zlepšení vztahů se zákazníky
- maintains accurate records of all sales
udržování přesných záznamů o prodejích
- to handle customers in a polite and friendly way
zdvořilé a přátelské jednání se zákazníky
- conducts pro-active support to resolve XYZ problems
provádí aktivní přístup a podporu k řešení XYZ průblémů
- checks, proofreads and assists in report and presentation preparation
kontroluje a pomáhá při reportování a přípravě prezentací
- manages and updates XYZ databases
udržuje a updatuje XYZ databáze
- supports research team as required
podpora týmu výzkumu dle potřeby
- performs administrative tasks as required
provádí administrativní práci podle potřeby
- demonstrates the ability to build relationships and communicate with business partners
schopen zlepšovat vztahy a komunikovat obchodními partnery
- to support customer development teams to resolve customer issues in a timely manner
podpora zákaznického servisu a řešení problémů v co nejkratší době
Také můžete v popisu pozice přímo oslovit kandidáta a opět heslovitě popsat jeho povinnosti:
Zde je třeba použít slovesa v gerundiu (developing), protože jsou po předložce (responsible FOR)
You will be responsible for:
- processing and releasing quality plan improvement, efficiency, cost reduction
tvoření zlepšení plánu kvality, efektivity, snížení nákladů
- reporting of all business unit activities
reportování všech obchodních aktivit
Zde nalezneme informace o platu, bonusech a dalších výhodách.
salary = plat v zahraničí se často udává roční plat
bonus = bonus
benefits = výhody
SALARY
- negotiable salary
plat dohodou (negotiate = jednat / vyjednávat)
- attractive salary
atraktivní plat
- competitive salary
zajímavé platové ohodnocení (competitive = konkurenceschopný)
- excellent salary package
vynikající plat (balíček platu a bonusů)
- starting salary in the range of £20,000
nástupní plat kolem 20 000 liber
- basic salary £20-30k (depending on experience) k = 1000
základní plat 20 - 30 000 (v závislosti na zkušenostech)
- base salary £20-30k (subject to experience) k = 1000
základní plat 20 - 30 000 (v závislosti na zkušenostech)
- £20,000 - 30,000 per annum
20-30 tisíc liber ročně
per annum (pa) = ročně
A salary of £20,000 pa.
BONUS
- commission on all sales
provize z prodejů
- attractive commission structure
atraktivní struktura provizí
BENEFITS
- a full range of benefits
široká škála výhod
- interesting bonuses based on performance
zajímavý systém odměn založen na pracovním výkonu
- language courses
jazykové kurzy
- 5 weeks of vacation (holiday)
5 týdnů dovolené
- 25 days' holiday
dvacetipetidenní dovolená
- pension insurance / pension scheme
penzijní připojištění
- trainings
školení
- car
vůz
- car allowance
příspěvek na vůz
- education allowance
příspěvek na vzdělávání
- clothing allowance
příspěvek na ošacení
- exciting travel opportunities
skvělé příležitosti k cestování
- a competitive compensation package
zajímavý balíček výhod (competitive = konkurenceschopný)
- 13 months' salary
třináctý plat
- excellent career opportunities
vynikající možnosti kariérového růstu
- flexible working hours
flexibilní pracovní doba
Zde můžete být velice struční. Nadpis, který není nutností, může být třeba:
HOW TO APPLY slovíčko APPLY je rozebráno v předchozí kapitole této lekce
- For further details please see www.xyz.com.
Další informace naleznete na www.xyz.cz.
- Applications including detailed curriculum vitae should be submitted by e-mail to xy@xyz.com with reference AB123.
Písemné žádosti zahrnující detailní životopis by měly být dodány prostřednictvím email na adresu xy@xyz.cz pod referenčním číslem AB123.
further = další (2.stupeň př.jména daleký, jsou zde dvě možnosti stupňování)
far - farther - farthest
far - further - furthest
Slovíčko FURTHER se velice často používá právě v obratech jako:
further details = další podrobnosti
further information = další informace
Tímto končí rozbor pracovních inzerátů. V závěru druhé lekce naleznete dva testy (jednodušší TEST A ZDE a pokročilý TEST B ZDE), kde budete doplňovat a sestavovat právě pracovní inzerát.
Roman Svozílek, 34, soukromý učitel angličtiny s více než desetiletou praxí. Zaměřuje se na firemní výuku obecné a obchodní angličtiny. Působí v Praze.
Komentáře k článku
Re: Re: seek 


Zobrazit i nevhodné komentáře (2)
Přidat komentář