One day, the Wolf met a lamb who was too far from his home. He decided not to eat the Lamb at once, but tried to explain why he had the right to eat him. This is what he said: "Little one, I am very angry with you, because last year you said something very bad about me!"
"Really?" said the Lamb. "I was not even born then."
Then the Wolf said, "You eat the grass from my pasture!"
"No, good sir," the Lamb replied. "I have never tasted grass in my life."
Again, the Wolf said: "You drink the water from my well!"
"No," the Lamb cried. "I have never drunk water. My mother's milk is both food and drink to me."
Then the Wolf took him and ate him. "Well, I will not stay without supper," he said, "even though you could see through all my lies."
Moral: A cruel person will always find an excuse for cruelty.
Mgr. Marek Vít, 36, v současnosti učitel praktického anglického jazyka na Filozofické fakultě Univerzity Pardubice. Je držitelem certifikátu CPE a ocenění Evropský učitel jazyků 2008. Má dlouholeté zkušenosti jako středoškolský učitel, soukromý lektor a překladatel. V posledních letech se věnuje vývoji výukového software a tvorbě těchto webových stránek.
Re: Ano, právě proto je otázka položena ne JAKÝ VLK BYL, ale JAKÝ VLK NEBYL (proto je v otázce také zvýrazněné slovo WASN'T). Byl hladový, naštvaný, krutý, ale neměl žízeň. Sorry za ty zmatky.
nahravka "Really?" said the Lamb. "I was not even born then."
Mam pocit, ze v nahravce slysim "told the lamb" namisto "said the lamb", ale mozna se mylim
Já byh měl taky jeden dotaz. Proč to jehňe označuješ za HIM. ... but tried to explain why he had the right to eat him. ...Then the Wolf took him and ate him. Dík za vysvětlení
Re: Proč by nemohlo? Jedná se o bajku či pohádku, kde se používá tzv. personifikac e, tedy i neživé věci a zvířata se chovají jako lidé... a tedy mají nějaké pohlaví. A tak může být klidně slavík SHE a liška HE atd atd. Většinou záleží pouze na autorovi.
Prosím vás přeložíte mi někdo větu: even though you could see through all my lies? Přeložím jednotlivá slova, ale nějak nemohu vytvořit z toho smysluplnou větu. Díky
pro myfcu,
ačkoli jsi poznal všechny moje lži
tak jsem si to přeložila já.
bohužel tak to v životě je. Když usvědčíte někoho mocného z podlosti, stejně
dopadnete špatně vy.
to je sranda tak jsem se dlouho nezasmala. vedela jsem, ze jde o jehnatko, ale nejak jsem si tam predstavila kuzle . no a potom jsem si vyvodila, ze vlk lze ve vsem tak i v tom ze je nastvany....takze 60% za pozornost od zakladni skoly se nic nezmenilo
100% super, moc hezký, musela jsem si teda přeložit tu poslední větu co řekl vlk, ale jinak co jsem nevěděla jsem si domyslela, ta poslední věta je asi něco jako u nás kdo chce psa bíti, hůl si vžycky najde, že jo?
poslech Dobry den, chci se zeptat zda a prip. jak je mozne stahnout audio k The wolf and the lamb do PC ? Abych ho mohla vyuzivat k vyuce klientu nejen v mistech, kde je internet. pripojeni. Dekuji moc za odpoved Zuzana