Christmas songs

Silent Night

Vydáno dne 07. 12. 2006 (28867 přečtení )

Snad nejslavnější vánoční koleda, známá v mnoha zemích světa.

Silent Night



Nahrávku můžete spustit zde:



Silent night, Holy night Tichá noc, Svatá noc
All is calm, all is bright Všude je klid, všechno září
'Round yon virgin Mother and Child Tam kolem panny Matky a Dítěte
Holy infant so tender and mild Svaté nemluvňátko, tak křehké a něžné
Sleep in heavenly peace spinkej v nebeském pokoji
Sleep in heavenly peace spinkej v nebeském pokoji

Silent night, holy night Tichá noc, svatá noc
Shepherds quake at the sight Pastýři se třesou při tom pohledu
Glories stream from Heaven afar Sláva proudí z dalekých nebes
Heavenly hosts sing Alleluia Božské zástupy zpívají Alleluia
Christ the Savior is born narodil se Kristus Spasitel
Christ the Savior is born narodil se Kristus Spasitel

Silent night, holy night Tichá noc, svatá noc
Son of God, love's pure light Syn Boží, světlo čisté lásky
Radiant beams from Thy holy face Zářivé paprsky z Tvé svaté tváře
With the dawn of redeeming grace S úsvitem milosti vykoupení
Jesus, Lord at Thy birth Ježíši, Pane, při svém narození
Jesus, Lord at Thy birth Ježíši, Pane, při svém narození

Music by Franz X. Gruber (1818).
Performed by Land WayPher (Waylan Bram and friends)

Poznámky:
  • THOU, THY, THINE, THEE jsou archaická zájmena druhé osoby jednotného čísla:

    THOU / *** / = you (thou art = you are)
    THY / *** / = your (thy name = your name)
    THINE / **** / = your (thine advent = your advent) - před samohláskou
    THEE / *** / = you (come to thee = come to you) - pádové zájmeno

Slovní zásobu spojenou s touto písní si můžete nastudovat a procvičit zde:
Okruhy slovní zásoby: Slovíčka z písní: Silent Night
Okruhy slovní zásoby: Christmas



Související články:
Let it Snow! (Christmas song, úroveň neurčena)
Rocking around the Christmas Tree (Christmas song, úroveň neurčena)
Three Little Drummers (Christmas song, úroveň neurčena)
Won't Be Home for Christmas (Christmas song, úroveň neurčena)
It Wouldn't Be Christmas (Christmas song, úroveň neurčena)
The Christmas Song (Chestnuts Roasting) (Christmas song, úroveň neurčena)
Do You Hear What I Hear (Christmas song, úroveň neurčena)
God Rest Ye Merry, Gentlemen (Christmas song, úroveň neurčena)
Have Yourself a Merry Little Christmas (Christmas song, úroveň neurčena)
We Three Kings (Christmas song, úroveň neurčena)
I Saw Three Ships (článek, úroveň neurčena)
The First Noel (článek, úroveň neurčena)
Auld Lang Syne (článek, úroveň neurčena)
Jolly Old Saint Nicholas (článek, úroveň neurčena)
I Heard the Bells on Christmas day (článek, úroveň neurčena)
Up on the House Top (Ho! Ho! Ho!) (článek, úroveň neurčena)
Oh Come, All Ye Faithful (článek, úroveň neurčena)
What Child is This (článek, úroveň neurčena)
We Wish You a Merry Christmas (článek, úroveň neurčena)
Jingle Bells (článek, úroveň neurčena)
Away in a Manger (článek, úroveň neurčena)
The Christ Child's Lullaby (článek, úroveň neurčena)
O Come, O Come Emmanuel (článek, úroveň neurčena)

Články ze stejné rubriky:
Jingle Bells (článek, úroveň neurčena)
We Wish You a Merry Christmas (článek, úroveň neurčena)
What Child is This (článek, úroveň neurčena)
Silent Night
Away in a Manger (článek, úroveň neurčena)
The Christ Child's Lullaby (článek, úroveň neurčena)
O Come, O Come Emmanuel (článek, úroveň neurčena)

Autor článku:

Mgr. Marek Vít, 34, v současnosti učitel praktického anglického jazyka na Filozofické fakultě Univerzity Pardubice. Je držitelem certifikátu CPE a ocenění Evropský učitel jazyků 2008. Má dlouholeté zkušenosti jako středoškolský učitel, soukromý lektor a překladatel. V posledních letech se věnuje vývoji výukového software a tvorbě těchto webových stránek.




Komentáře k článku


Micaelavloženo dne: 2006-12-09 14:12:36Reagovat Reagovat

Fakt skvělá uklidňující vánoční píseň.... :-)

Re:
Ano, správně, vánoční píseň a ne koleda jak si někdo troufl napsat v názvu...

balzám na duši
tak to je balzámek po tom celodenním shonu a pečení cukroví.

Re:
Perfektní, uklidňující, vůbec dobré stránky....

jde to
velice uklidňující

Supr
:-D

a
Netradiční, but fajn. :-D


Nádhera, není co dodat!

Cizulevloženo dne: 2006-12-21 17:37:08Reagovat Reagovat

Je to vážně supr píseň, mnohem lepší než v češtině :-D

Teerkavloženo dne: 2007-12-06 15:55:11Reagovat Reagovat
:-*
Fakticky good,hodne z techto stranek jsme pouzily na project....
DÍK


a slyším dobře, že výslovnost Christ je Chraist?

Re:
Ano, /kraist/


Moc pěkné,ale myslím si,že pro 5leté děti,dost těžké.Teprve se začínají učit angličtinu a už se učí tuto písničku

samankavloženo dne: 2008-12-02 15:57:39Reagovat Reagovat
Hura
Najlepsia vianocna pesnicka.

Miluškavloženo dne: 2008-12-08 18:00:41Reagovat Reagovat
Holy Night
Děkuji za velmi dobrý nápad,snad se chytí i ti mladší.Chybí jim citové písně a dodržování tradic.Jsou příliš "komerční".Velké díky !

vilyz si
:o pisen na P...... *


ja tam divný refrem

snowdropvloženo dne: 2009-12-04 09:19:27Reagovat Reagovat
Good job!
Pane Marku,

skvělá práce!
Píjemné, jednodché, fungující.
Není co vylepšit, moc děkujeme!



Zobrazit i nevhodné komentáře (15)

Přidat komentář


Jméno (přezdívka):

E-mail:

Titulek:


- dodržujte pravidla slušného chování a respektujte názory druhých
- v rámci komentářů nepoužívejte HTML formát
- nevkládejte odkazy!
:-) | B | I | U










TOPlist

Copyright 2005-2010 Mgr. Marek Vít & Petr Hudík. ISSN 1803-8298
phpRS | zymic.com | EVC