Yet another one
A bird in the hand is worth two in the bush.
= Lepší vrabec v hrsti, nežli holub na střeše. Doslova „pták v ruce je
cennější dvou ve křoví“.
A pokus o adaptaci: Lepší lopata v hrsti, nežli bagr v plánu:
A shovel in the hand is worth the planned hydraulic one.
Ale to možná nebude gramaticky správně.