67 %
not bad díky za test
Komentáře k článku: Miscellaneous Upper-Intermediate Test 2
67 %
not bad díky za test
Hezký test … i těch 80% mi udělalo radost
73%
Špatné, špatné, měl bych alespoň potvrzovat výsledek FCE, ale ne já mám míň
Even if X even though
překvapilo mně to „even if“ ve třináctce…myslela jsem, že i když je „even though“ a „even if“ = i kdyby :
Souhlasim taky mi to přijde divný. Proto jsem dal yet, protože mi to přijde jako klasický odporovací conjunction.
Zapraskane kolokace,idiomy a frazove slovesa…tam docela horim…budu muset vic maknout..za mesic mam zkousku FCE…to bude sou :o
správné odpovědi: 8
špatné odpovědi: 7
úspěšnost: 53 %
Ach ty kolokace a idiomy..
Souhlasim taky mi to přijde divný. Proto jsem dal yet, protože mi to přijde jako klasický odporovací conjunction.
Re:
YET by muselo být např. AND YET a nebo alespoň oddělené čárkou.
no tak vždycky to zredukuju na 2 možnosti a pak vyberu tu špatnou…
Even if X even though
překvapilo mně to „even if“ ve třináctce…myslela jsem, že i když je „even though“ a „even if“ = i kdyby :
Re: Even if X even though
I KDYBY by bylo kdyby to byl druhý kondicionál, nereálná podmínka – např HE WOULD LOVE HER EVEN IF SHE DIDN'T LOVE HIM BACK.
Takže tady jde o něco trochu jiného.
EVEN IF prostě znamená ‚whether or not‘, tedy bychom mohli říct – On ji miloval, ať ho ona milovala či ne.
V budoucím:
He will love her even if she doesn't love him back – bude ho milovat, i když ona jeho ne (nehledě na to, jestli ona jeho milovat bude, nebo ne).
V přítomném:
He loves her even if she doesn't love him back. – Miluje ji, i když ona jeho ne (nehledě na to, zda ona miluje jeho nebo ne).
V minulém:
He loved her even if she didn't love him back.
Ale EVEN THOUGH by zde mohlo být taky.
to jo..ty idiomy sou zlý…53%
Souhlasim taky mi to přijde divný. Proto jsem dal yet, protože mi to přijde jako klasický odporovací conjunction.
Re:
Nechal jsem se nachytat úplně stejně (možná kdyby ta
věta byla v budoucnosti, tak by mi to (even if = whether or not) docvaklo, ale
tahle v minulosti jsem to pochopil trochu jinak ).
A pak ještě u devítky rozdíl použití infinitivu vs gerundiua a pár
dalších chyb.
Hodně poučné!
noo, tj, tak 2/3, ale některý chyby trochu zbytečný…a ty kolikace nebo idiomy, to mi v té hlavě fakt moc dlouho nevydrží no…
80%, ale bylo to relativne lehke.
Jinak me taky dost zarazila ta 13. Na zaklade clanku zde v gramatice jsem si myslel, ze even if se pouziva pouze v tech nerealnych podminkach a v ostatnich pripadech although nebo even though. No, priste budu chytrejsi…
Ted jsem na tu gramatiku koukal znovu a opravdu tomu spise rozumim tak, ze se even if v tomto pripade nehodi. Je tam tento text:
Tvar EVEN IF lze použít podobným způsobem, jako EVEN THOUGH. Jeho význam se však mírně liší. EVEN IF uvozuje věty, které jsou spíše podmínkové, ale blízce hraničí s přípustkovými:
Even if I wanted… – i kdybych chtěl (ale nechci)
Even though I wanted… – i když jsem chtěl (opravdu jsem chtěl)
Even if you help me… – i když mi pomůžeš (nevím, jestli mi
pomůžeš)
Even though you help me… – i když mi pomáháš (pomáháš mi)
EVEN THOUGH používáme tedy tehdy, když víme, že to tak je, bylo, nebo
bude. EVEN IF naproti tomu použijeme tehdy, když nevíme, jestli to tak bude,
bylo, nebo je, pouze říkáme, co by bylo, i kdyby něco nastalo, co se stane,
i když něco nastane apod.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.