Zarazil mě úvod textu, kterej pojednává o energetické písni, což mi připadlo zpočátku vtipný. Ovšem po delším poslechu jsem pochopila
Komentáře k článku: "Skin is Burning" by Burlap to Cashmere
Zarazil mě úvod textu, kterej pojednává o energetické písni, což mi připadlo zpočátku vtipný. Ovšem po delším poslechu jsem pochopila
Ta písnička se mi líbí. Má náboj, ale může mi někdo vysvětlit, o čem to vlastně je? Překlad jsem četla, jenže stále je to pro mě jak španělská vesnice… : :
Re: Re:
No, mě to dalo taky trochu zabrat, ten překlad. Dokonce jsem jim kvůli jedné frázi psal, aby mi vysvětlili, co tím chtěli říct.
Když přemýšlíte o čem to je, prosím nedržte se mého překladu. Tam se snažím, aby víceméně říkal to, co říkají slova v písni. Význam můžete hledat v originálu, číst mezi řádky. Můj překlad by měl jen pomoci pochopit, co znamenají ty řádky doslova.
jo
hezká písnička…78%, to docela jde
Moc hezká píseň, jen se mi některé úseky, nějak utápěly v melodii.
This song is very interesting..
Krásná písničky, docela dobře jde rozumět
super
hodně zajímavá písnička, „roasting“ bylo docela těžké
Dokonalá písnička, přesně podle mého gusta To co se mi líbí, tak se mi většinou podaří a toto jsem měla na 100%
Jinak jsem našla celé album volně ke stažení, takže mi to valí o 106
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.