Skvělý test, 73 %.
Komentáře k článku: Miscellaneous Upper-Intermediate Test 24
Skvělý test, 73 %.
1ch, akorat v te jednicce, ptz me tam zmatlo to should. Jestli to dobre chapu, tak to should zde rovna se happen to, cili jeste snizuje tu pravdepodobnost, ze se neco stane, je to tak? Ale stejne, kdyz prece muzeme michat kondicionaly, tak proc jde jen: Nic nedostaneš zpátky, pokud se to náhodou ztratí a ne Nic bys nedostal zpátky, pokud se to náhodou ztratí? Mne osobne by tam sedela i ta moznost s would…(?)
1ch, akorat v te jednicce, ptz me tam zmatlo to should. Jestli to dobre chapu, tak to should zde rovna se happen to, cili jeste snizuje tu pravdepodobnost, ze se neco stane, je to tak? Ale stejne, kdyz prece muzeme michat kondicionaly, tak proc jde jen: Nic nedostaneš zpátky, pokud se to náhodou ztratí a ne Nic bys nedostal zpátky, pokud se to náhodou ztratí? Mne osobne by tam sedela i ta moznost s would…(?)
Re:
SHOULD se právě váže s reálnými situacemi, tedy je to úplně obyčejný první kondicionál – jestli … tak.
typo
Pěkný test. U dvojky mě zmátla chybka ve spellingu u čtvrté možnosti. V ‚building‘ vypadlo ‚l‘.
Už jsem myslel, že budu mít 100% ale poslední 4 otázky mě naprosto zničily .
typo
Pěkný test. U dvojky mě zmátla chybka ve spellingu u čtvrté možnosti. V ‚building‘ vypadlo ‚l‘.
Re: typo
Opraveno, díky za upozornění.
Už jsem myslel, že budu mít 100% ale poslední 4 otázky mě naprosto zničily .
Re:
73 procent. Moc jsem se teda nepředvedl, ale je to o trochu lepší než
minule – takže vlastně pokrok
Já jsem taky zkazil poslední tři otázky.
Už jsem myslel, že budu mít 100% ale poslední 4 otázky mě naprosto zničily .
Re:
Stejně jako mě. V posledních 4 otázek jsem nasekal 3 chyby, takže 80 pct.
jen 53% to jsem dopadla.
Re: Re:
otázkách
Re:
tak konecne jine cislo nez 2, romane? no, musel jsem to vzit za tebe . 87%
vypadá to že průměr je spíš 73 místo 47% . V tom případě jsem taky průměrná
tiez ziadna slava, 80 per.
Mohla bych mít prosím dotaz? Docela často používám „There's nothing to do about it“ ve smyslu „Nedá se s tím nic dělat.“ Je to tedy špatně?
Mohla bych mít prosím dotaz? Docela často používám „There's nothing to do about it“ ve smyslu „Nedá se s tím nic dělat.“ Je to tedy špatně?
Re:
Zdá se, že ano. Otázku pozměním.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.