Jak by jste prosím přeložili tuto větu: “Jsem ráda, že moje video vidělo více než 500 lidí za dva dny” Děkuji za pomoc!!
Jak by jste prosím přeložili tuto větu: “Jsem ráda, že moje video vidělo více než 500 lidí za dva dny” Děkuji za pomoc!!
I am glad that my video have seen over 500 people per two days.Thank for help! (nebo support)
Njesem si jistý překladem,ale ![]()
Cheery: pozor na ten slovosled!
Erika určitě
nechtěla říct, že kdo, co její video shlédlo
koho, co 500 lidí. ![]()
I am glad that over 500 people have seen my video in two days.
Máte pravdu,mě se věta zdála divná,ale nechápu proč,vložil jsem ji tam:-D
Cheery: pozor na ten slovosled!
Erika určitě nechtěla říct, že kdo, co její video shlédlo koho, co 500 lidí.
I am glad that over 500 people have seen my video in two days.
Děkuji moc za příspěvek!:)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.