review of book

 

mohla bych poprosit o zkontrolování a co když tak vylepšit :) The Old Man and the Sea Ernest Hemingway

The last book by Ernest Hemingway ist The Old Man and the Sea. Hemingway written this book in 1952 on Cuba. The Old Man and the Sea falls into the category short novel. For this book Hemingway won The Nobel Prize for Literature.
The story is set in a village near Havana in the 40th the 20th century. The main character is old Cuban fisherman Santiago. Santiago is excellent fisherman, also he i sold and tired. He has an young asistent Manolin, who is helping him with fishing. However they have a bad luck and they don´t catch any fish for 40 days. Therefore parents of Manolin forbid him fishing with Santiago. Santiago fish alone and on 85 day he catch fish finally. The main plot is about battle between an enormous fish marlin and an old man. This battle takes 2 days and 2 nights…
The Old Man and the Sea is one of a Hemingway’s best books. The book is about the classic theme of courage in the face of defeat, of personal triumph won from loss. It is short advanture. I read it in one afternoon. From the beginning seem to me lengthy, but then I intent on the plot. The story is sad. I admire persistence of the old man.

Překontroluj si členy a předložky. Víc toho už nestíhám, kdyžtak zejtra.

The last book by Ernest Hemingway is The Old Man and the Sea. Hemingway wrote this book in 1952 on Cuba. The Old Man and the Sea falls into the category of a short novel. For this book Hemingway was awarded the Nobel Prize in Literature. The story takes place in a village near Havana in the forties of the 20th century. The main character is an old Cuban fisherman Santiago. Santiago is an excellent fisherman, but he is old and tired. He has a young asistent Manolin, who helps him with fishing. However, they are out of luck and they don't catch any fish for 40 days. Therefore the parents of Manolin forbid him to fish with Santiago, so Santiago fishes alone and on the 85th day he finally catches a fish. The main plot is about the battle between the enormous marlin and the old man. This battle takes 2 days and 2 nights… The Old Man and the Sea is one of Hemingway’s best books. It is about the classic theme of courage in the face of defeat. It is a short adventure. I read it cover to cover in a single afternoon. From the beginning seem to me lengthy, but then I intent on the plot. The story is sad. I admire the persistence of the old man.

From the beginning seem to me lengthy, but then I intent on the plot

  • Co tim chceš říct ? Jako že zezačátku to bylo zdlouhavý, ale pak ses do toho zabral ? Nějak si nejsem uplně jistej.

Jinak, projděte to ještě někdo, členy nejsou zrovna můj šálek čaje.

edited

From the beginning seem to me lengthy… Kdyby to měla být ta minulost tak bych dal:

From the beginning it seemed lenghty to me… Teď nevím, jestli by ještě nemělo být mezi seemed a lenghty to be. Co myslíte, nebo to takhle stačí?

…but then I intent on the plot – místo toho bych raději užil: But then I became engaged in the plot – ale pak sem se do toho děje zabrala (ponořila).

Hemingway wrote this book in 1952 on Cuba.

The Old Man and the Sea is one of a Hemingway’s best books. Tady neurčitý člen a být nemůže.

Ta verze co sem psal by měla bejt jakž takž opravená, kdyžtak mrkni na to, ať nepíšeš znova to samý.

From the beginning it seemed lenghty lengthy to me… Teď nevím, jestli by ještě nemělo být mezi seemed a lenghty to be. Co myslíte, nebo to takhle stačí?

Neni treba pridavat “to be”, staci to tak jak to je.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Onsatko vložený před 13 lety

Ta verze co sem psal by měla bejt jakž takž opravená, kdyžtak mrkni na to, ať nepíšeš znova to samý.

To je pravda, já tu tvojí opravenou verzi nečetl, takže sem ze začátku opravil to samé.

Karel: Díky.

Proč “he finally catches the fish”?
Prostě chytí rybu, dala bych a fish, nikde v popisu není předtím zmínka o nějaké konkrétní rybě.
A dala bych “I admire the persistence of the old man.”

Jinak mimo téma. V tom popisu je záměrně jakoby nedokončený popis zápletky?: “The main plot is about a battle between an enormous marlin and the old man. This battle takes 2 days and 2 nights…”
Mně to tam nějak nesedí, nejdřív je tam poměrně podrobný popis toho, co mně osobně pro knihu nepřijde důležité, a pak je to najednou utnuté tak, že to vypadá, že kniha končí tím, že starý rybář konečně chytí obří rybu. – takže to vyzní jako happyend
Jenže ta zbylá část knihy, kde po dalším urputném boji nakonec o úlovek přijde, je stejně důležitá.
Nechci kritizovat, to vůbec, jen mě zaujalo, jak to bylo myšleno.

The fish sem dal proto, že to je TA ryba, ta o který je celej ten příběh. Bloumal sem nad tim no co tam dát. “A” mi tam znělo líp, dal sem to tam čistě jen proto že tim nemyslim ledajakou rybu no, ale obřího mečouna. Ale i tak to asi vypadá líp s neurčitým.

Před tim persistence taky určitě člen, to sem uplně přehlíd jak sem řešil tu větu před tim.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Onsatko vložený před 13 lety

The fish sem dal proto, že to je TA ryba, ta o který je celej ten příběh. Bloumal sem nad tim no co tam dát. “A” mi tam znělo líp, dal sem to tam čistě jen proto že tim nemyslim ledajakou rybu no, ale obřího mečouna. Ale i tak to asi vypadá líp s neurčitým.

Před tim persistence taky určitě člen, to sem uplně přehlíd jak sem řešil tu větu před tim.

Je mi jasný, proč jsi tam dal určitý :-), ale ona ani ta kniha nemá v názvu nic o rybě, je to prostě nová informace. Kdyby bylo na začátku napsáno třeba tohle: “The main plot is about a battle between an enormous marlin and the old man.”, tak by se tam ten určitý hodil. Ale ta věta je až za tím.
A když na to teď tak koukám, tak bych tam teda rozhodně dala “The main plot is about the battle between the enormous marlin and the old man.” právě proto, že je to za informací o tom, že tu rybu chytil, takže už víme, o jaký souboj jde.
..A nebo pak tu informaci přehodit někam na začátek a nechat tam neurčité.

Je mi to jasný, já tu knížku nečet (jo, zasloužil bych si ukemanovat :D), takže moc nevim o co tam běží. Bral sem to že to je jedna unikátní ryba v rámci tý knížky. S tim přehozením mě to napadlo ještě než sem to tam dal, ale nechtěl sem v tom dělat větší zmatek než je potřeba :) Jinak sem to nahoře upravil teda.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.