Podmětné a přísudkové jméno v anglické gramatice

 

Co to prosím je? Je to i v české i anglické gramatice? A jak se to chová? Díky Kuba

Co se týče přísudkového jména – můj dojem je, že v češtině je to spona ze jmenného přísudku, v angličtině je to asi predicative nominal, ale je to fakt jen nástřel a ani nevím, jestli správný. Zkus se podívat sem: http://en.wikipedia.org/wiki/Predicate_(grammar)

Hmm, tohle bude ještě sranda.

Díky moc za odpověď, už jsem se vzdával naděje

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.