Specifikovanie gerundia

 

Zdravim, chcel by som sa opytat ako mam specifikovat gerundium pochopil som, ze:

  • pridavne meno specifikuje podstatne meno: He has a big house.
  • prislovka specifikuje sloveso: He runs quickly.

ale ako je to s gerundiom – ked je to tzv. slovesne podstatne meno, specifikuje sa ako sloveso alebo ako pod. meno, pouzijem prid. meno alebo predlozku? Diki za odpoved.

Zabudol som uviest priklad:

I killed him without (quick/quickly) aiming.

Ak chcem rozvinut gerundium mam pouzit pridavne meno alebo prislovku? V clanku o gerundiu som to nenasiel…

Já bych v tomto případě zvolil intuitivně přídavné jméno, ale nedokážu to náležitým způsobem zdůvodnit, prostě mi to tam sedí líp, než příslovce.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Snake1 vložený před 12 lety

Zabudol som uviest priklad:

I killed him without (quick/quickly) aiming.

Ak chcem rozvinut gerundium mam pouzit pridavne meno alebo prislovku? V clanku o gerundiu som to nenasiel…

Neměl by ten slovosled být spíše takto: “I killed him quickly without aiming”? V tom případě by tam muselo být příslovce.

Ta Vaše verze mi totiž nedává moc smysl. Já osobně to chápu takto:

I killed him without quick aiming – Zabil jsem ho bez rychlého míření (což mi teda nedává moc smysl)
I killed him quickly without aiming – Zabil jsem ho rychle bez míření (tohle bude asi to, co jste myslel, ne?)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.