Jak prosím přeložit do životopisu, že jsem pracoval v jedné firmě jako skladník (konkrétně knihy – mechanická práce s nimi – prostě vychystávání objednávek do beden, skládání z palet do regálů apod.)
Díky Kuba
Jak prosím přeložit do životopisu, že jsem pracoval v jedné firmě jako skladník (konkrétně knihy – mechanická práce s nimi – prostě vychystávání objednávek do beden, skládání z palet do regálů apod.)
Díky Kuba
bookshop storekeeper, warehouse worker..
warehouse worker sedí perfektně, díky.
A co treba warehouseman? Doufam ze je to OK, nebot to mam
v zivotopisu. ![]()
A co treba warehouseman? Doufam ze je to OK, nebot to mam v zivotopisu.
No ok to je jen podle google překladače – slovníky to neznají,
přičemž spíš věřím teda jim. ![]()
No ok to je jen podle google překladače – slovníky to neznají, přičemž spíš věřím teda jim.
No to mas pravdu. Jen Merriam-webster a par internetovych slovniku to
znaji. ![]()
Uplne mimo to ale mozna nebude, na indeed.com mi to ukazalo 1158 pracovnich nabidek obsahujicich “warehouse worker” a 138 nabidek obsahujicich (warehouseman). Ale v zivotopisu si to asi radeji prepisu.....
No to mas pravdu. Jen Merriam-webster a par internetovych slovniku to znaji.
Uplne mimo to ale mozna nebude, na indeed.com mi to ukazalo 1158 pracovnich nabidek obsahujicich “warehouse worker” a 138 nabidek obsahujicich (warehouseman). Ale v zivotopisu si to asi radeji prepisu.....
Asi jo, já jsem to ještě zkusil v google images a to mě utvrdilo
(warehouse worker )
Jeste k tomu “storekeeper”… To podle Longman a Cambridge slovniku znamena neco jinyho:
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.