skladník - překlad

 

Jak prosím přeložit do životopisu, že jsem pracoval v jedné firmě jako skladník (konkrétně knihy – mechanická práce s nimi – prostě vychystávání objednávek do beden, skládání z palet do regálů apod.)

Díky Kuba

bookshop storekeeper, warehouse worker..

warehouse worker sedí perfektně, díky.

A co treba warehouseman? Doufam ze je to OK, nebot to mam v zivotopisu. 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Boffin vložený před 12 lety

A co treba warehouseman? Doufam ze je to OK, nebot to mam v zivotopisu. 

No ok to je jen podle google překladače – slovníky to neznají, přičemž spíš věřím teda jim. 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Jakub Ryba vložený před 12 lety

No ok to je jen podle google překladače – slovníky to neznají, přičemž spíš věřím teda jim. 

No to mas pravdu. Jen Merriam-webster a par internetovych slovniku to znaji. 

Uplne mimo to ale mozna nebude, na indeed.com mi to ukazalo 1158 pracovnich nabidek obsahujicich “warehouse worker” a 138 nabidek obsahujicich (warehouseman). Ale v zivotopisu si to asi radeji prepisu.....

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Boffin vložený před 12 lety

No to mas pravdu. Jen Merriam-webster a par internetovych slovniku to znaji. 

Uplne mimo to ale mozna nebude, na indeed.com mi to ukazalo 1158 pracovnich nabidek obsahujicich “warehouse worker” a 138 nabidek obsahujicich (warehouseman). Ale v zivotopisu si to asi radeji prepisu.....

Asi jo, já jsem to ještě zkusil v google images a to mě utvrdilo (warehouse worker )

Jeste k tomu “storekeeper”… To podle Longman a Cambridge slovniku znamena neco jinyho:

http://www.ldoceonline.com/…/storekeeper

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.