Help for English

Otázky s THERE

 

Ahoj, chtěl bych se zeptat, která z následujících možností je správná. Dále bych se chtěl zeptat, jak se tvoří podobné (jak přímé, tak nepřímé) otázky s existenční vazbou “there is/are”.

If there is Heaven with a merciful God who forgives everyone's sins, why (should be there / there should be / should there be) Hell as the home of the Devil where bad people go after death?

Děkuji.

If there is Heaven with (no article) merciful God who forgives everyone's sins, why should Hell be there as the home of Devil, where bad people go after death?

Napsal bych to tedy takhle, jako normální otázku (Why should she go there?), nemýlím-li se.

Já bych se klonil k verzi Why should there be…? – Proč by mělo existovat…?
Pochopil jsem to jako diskusi o existenci, ne o tom, kde ta “místa” jsou. 

Děkuji! Čili přímá otázka zní: Why should there be …

A jak by prosím zněla nepřímá otázka? Např. Nevím, proč by tu mělo být.

Jdeme mi o ten slovosled.

I don't know why there should be Hell.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.