Shoda přísudku s podmětem

 

Dobrý večer,
chtěl bych poprosit o radu. Potřeboval bych přeložit tuto větu: “Ona a její kamarádka natočily film o každodenním životě na Taiwanu” a nejsem si jist, zda má být “She and her friend has made a film (vázáno k "she”), nebo "She and her friend have made a film (více osob).

Čtu Swana a ten uvádí, že v takovýchto případech je sloveso v množném čísle, ale že jsou i výjimky, ustálená spojení, které považujeme za jednu jednotku, kdy se používá i jednotné číslo (když jsou spojené AND), např. This gin and tonic isn't very strong, is it? Takže v tvé větě množné HAVE.

V příkladové větě musí být have. She and her friend jsou dva a to jednoznačně vyžaduje tvar have. Gin and tonic je jeden nápoj proto has.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.