správný překlad, pro děti

 

Dobrý den, jely jsme s kamarádkou vláčkem pro děti a snažily jsme se jim přeložit tato slova. V našem překladu ale věty ztratily půvab, poradíte nám s překladem? Jak byste přeložili: Vláček je fanda všech, co nosí batoh na zádech. Sportovci všech velikostí, protáhnou si rádi kosti. Všichni jste tu vítáni. půjčte si něco na hraní. Ač cesta to byla výjimečná, vláček hlásí konečná. Hračky se těší, to si piště, že zabaví vás zase příště. Co říci na závěr, už jsme skoro tu, přece sláva nazdar výletu

Děkuji za nápady

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.