zasoba/y (supply vs provision)

 

Ahoj, není mi uplně jasný rozdíl pro slovo zásoba/y za použití supply nebo provision|

  • kdy použít supply
  • kdy použít provision

Supply je ve smyslu, že prostě máte zásobu něčeho. Znamená to také dodávka/zásobování (power supply – dodávka elektřiny). Např. I've got a large supply of sth. – Mám velkou zásobu něčeho, The supplies are almost exhausted – Zásoby jsou téměř vyčerpány.

Provision je spíše opatření/zajištění… Používá se hlavně s jídlem, apod. Jedná se o potřebné a nezbytné zásoby, které si např. musíte vzít na nějaký výlet. Provisions (používá se množný tvar) je vlastně taková podmnožina slova supply (Provisions = Necessary supplies, such as food and clothing, as for a journey.)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.