Help for English

Jak vyjádřit: ještě jeden / ještě jednou

Komentáře k článku: Jak vyjádřit: ještě jeden / ještě jednou

 

Dobrý den, měl bych dotaz k této větě z článku:

We sang the song five more times.

Šlo by dát MORE až na konec?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Daniel Müller vložený před 7 lety

Dobrý den, měl bych dotaz k této větě z článku:

We sang the song five more times.

Šlo by dát MORE až na konec?

Five times more znamená “pětkrát víc” nikoli “ještě pětkrát”.

More na konci podobných spojení být občas může ve významu víc, extra, ale tento článek je o vyjádření českého ještě, což se použije, když se bavíme o něčem navíc, kdy jsme třeba něco dělali a pak to děláme ještě vícekrát.

Zdravím vás :) Zase další super článek a zase má další hloupá otázka: Kdybych chtěl říct větu např ,,Dej mi ještě jednu šanci", řekl bych to takto ,,Give me one more chance". ?? Děkuji a přeji pěkný zbytek dne.

Ano, překládáte správně.

Dobrý den, díky za Vaše články a odpovědi. U tohoto článku mně napadlo jak by se třeba ve školní jídelně řeklo (za předpokladu že už jsem polévku snědl a chci požádat obsluhu u okýnka o nášup): Můžete mi přidat ještě polévku, prosím.

You could add more soup to me, please. Can I ask for more soup?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od agentpv vložený před 4 lety

Dobrý den, díky za Vaše články a odpovědi. U tohoto článku mně napadlo jak by se třeba ve školní jídelně řeklo (za předpokladu že už jsem polévku snědl a chci požádat obsluhu u okýnka o nášup): Můžete mi přidat ještě polévku, prosím.

You could add more soup to me, please. Can I ask for more soup?

Can I have a second helping?
Viz Posluž si (3× jinak).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.