překlad

 

I loved wheels and engines from an early age.I started riding a bicycle even before I could walk, and I didn't really get off bikes until my accident.I got a four-wheeler when I was eight, and then there were a lot of motorcycles, including a Yamaha YZF-R6, which put me in a wheelchair. I was 19 years old. ¨

Prosím o překlad textu od slova I didnt… nedáá mi to smysl.. předem děkuji

Řekl bych: Až do té nehody jsem z kola/motorky neslezl.

EDIT: Omlouvám se, myslel jsem, že chcete jen tu větu s DIDN'T.

Miloval jsem kola a motory už od mala. Na kole jsem začal jezdit dokonce dříve než jsem začal chodit a pak už jsem z kol a motocyklů neslezl až do mé nehody. Čtyřkolku jsem dostal když mi bylo osm a pak následovalo spoustu motocyklů, včetně Yamahy YZF-R6, která mě dostala na invalidní vozík. Bylo mi 19.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.