"yet" s přítomným časem?

 

Dobrý den,

vrtá mi hlavou, jak správně přeložit: “Řekni mi něco, co o tobě ještě nevím”.

Tell me sth. that/which I don´t know about you YET.

Nebo by to muselo být jedině s předpřítomným časem?:

Tell me sth. that/which I haven´t learnt abou you YET.

Děkuji za radu.

f.

Není důvod, proč by YET nešlo použít v přítomném čase. Vaše první věta je správně, nicméně většinou se používá varianta bez zájmena:
Tell me something I don´t know…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 8 lety

Není důvod, proč by YET nešlo použít v přítomném čase. Vaše první věta je správně, nicméně většinou se používá varianta bez zájmena:
Tell me something I don´t know…

Děkuji!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.