Překlad přísloví

 

Jak se řekne anglicky : Jsem jako rybička. (plný síly, svěží)

And see Similes:

As right as rain (=správný jako déšť) Toto označení není až tak přirovnání, jako spíš idiom. Znamená – být zdravý jako ryba. Podobný idiom je třeba ještě as fit as a fiddle.

Děkuji.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.