Help for English

Phrasal Verbs Game

 

Ahoj lidískové, tahle hra už tady před rokem byla, ale myslím, že je čas ji hrát znovu!:) Vysvětlení pravidel jsem naprosto zkopčila z minulého vlákna (od Lucky Skrčené..)

Jeden začne s frázovým slovesem (FS), třeba look up – vyhledat (ve slovníku) a další hráč musí další frázové sloveso napsat buď shodné s první částí FS – look – nebo s druhou – up, popř. se třetí (např. u „get away with“). Vždy musíte uvést překlad a vlastní příkladovou větu, čímž se zajistí a) lepší zapamatování, b) procvičení FS. Pokud už se FS jednou vyskytlo, může se použít znovu, ale pouze s jiným významem (jako je tomu např. u FS go on, get on apod.).

Příklad:

hráč A: look up – vyhledat ve slovníku: When I don't know the meaning of a word, I look it up in the dictionary.

hráč B: look after – pečovat o (např. děti): My sister looks after her two small kids.

hráč C: come after – následovat: Does the thunder come after the lightning or the other way around?

Začínám.

put off – odložit (např. schůzku): I can't come tomorrow in the end. We will have to put the meeting off, I'm sorry.

break off – skončit (vztah s někým)
When he found out about her political views, he broke it off with her.

break down

= to have a glitch = mať poruchu, nefungovať, byť pokazený

My computer has broken down so I´m giong to write my today´s essay on the smart-phone which is just a quick fix.

come down to = (o problému) rovnat se (nakonec čemu..)

It comes down to whether the consumer is willing to pay more for a higher quality product

Odkaz na příspěvek Příspěvek od evaoslik vložený před 20 dny

come down to = (o problému) rovnat se (nakonec čemu..)

It comes down to whether the consumer is willing to pay more for a higher quality product

Spíš bych řekl “záležet na / spočívat v”, ale samozřejmě záleží na kontextu. ;-)

( Mohlo by to byť teda takto :

Podstata spočíva v tom či je spotrebiteľ ochotný platiť viacej za produkt vyššej kvality. ? )

knock somebody down = zraziť niekoho na zem (napr. autom)

A car knocked down a boy from our block of flats.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od AdrianaXXX vložený před 20 dny

( Mohlo by to byť teda takto :

Podstata spočíva v tom či je spotrebiteľ ochotný platiť viacej za produkt vyššej kvality. ? )

knock somebody down = zraziť niekoho na zem (napr. autom)

A car knocked down a boy from our block of flats.

(Ano.)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.