Help for English

could you wait

 

ako by som prelozil

„Mohol by si snad chvilu pockat!“,
„Mohol by si prosim ta chvilu pockat?“

je to v kontexte, kedy sme trochu podrazdeni, pretoze mame nieco surne na praci a kolega stale otravuje s nejakou blbinou

Can't you just wait a minute?!
nebo mírněji:
Wait a minute, will you?

dikes super, a could sa nemoze pouzit?

„could you wait a minute“ je ok, ale není v tom žádná podrážděnost

Ale můžete tu větu s COULD říct podrážděně a máte to :-)

no tak jako podrážděně se dá říct cokoliv, žejo,a hned to změní význam :-D

ide mi skor o to, aby to bolo zrejme aj zo spravy napr cez IM, kde sa emocie nedaju tak trefne vyjadrit :-), resp. aj daju, ale ono to chce clovek povedat trochu setrne, aby to druhej strane aj doslo ;-)

Tak v tom případě, co radí Dipsik :-)
Can't you just wait a minute?!

este ma tak napadlo, dalo by sa s could s rovnakym zamerom povedat:
You think Could you wait a minute?!
Do you think Could you wait a minute?!
?

Do you think you could …

To je nepřímá otázka, už tam nebude COULD YOU, ale YOU COULD

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.