Help for English

tahat mě za nos

 

jestli to dobře chapu tak Heh. Come on, quit yanking me. znamená přestaň mě tahat za nos? yanking my chain

'Come on, quit YANKING me''

I think what you mean is „quit yanking my chain“. It basically means „leave me alone!“. (italki)

Nech mě být! Nech toho! Přestaň už! – or whatever. (Your Czech is better than mine!)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.