Help for English

Jednoduché španělské texty nebo povídky

 

Sháním webovou adresu s jednoduchými texty nebo povídky ve španělštině, popř. i jednodušší nahrávky. Pokud má někdo tip, budu moc rád, když mi poradí. Díky.

Chjo.. :-(

Copak?

špatná kategorie :(

:-D

To je snad jedno, potřebuju helpnout, tak HELP fórum a navíc mám jistotu, že to tu přečte hodně lidí. Kdyby si mi radši píchnul místo malicherností! ;)

a nebylo by to lepší na stránkách španělštiny?

Žadný neznám, a na spanelstine-zdarma.cz není fórum, tak to zkouším tady. ;)

Njn, ale tady se řeší gramatika AJ, ne povidky ŠJ. Rád bych pomohl, ale španělština není můj šálek čaje:)

Budu rád za jakýkoliv odkaz.

http://www.spanelstina-zdarma.cz/cetba/?… asi znáš. Zkus zadat do googlu španělsky „povídky“ nebo nějaké podobné slovo.

Filipe, dá se both pouzit jako podmet? asi ne ze? je to zajmeno, muselo by to byt pridavne jmeno, co rikas?

to bych musel napsat leda both evenings a nebo pouzit either v zavislosti na kontextu?

me totiz mate tohle
Either. You can choose. They're actually the same.
Both. You need to take these pills as well as the antibiotics.

tady je to both pouzite samostatne.

Jste si spletl vlákno. :)

A ty zase kategorii :)Oba jste neschopní :)

qteck: udělej nový vlákno a skus to líp formulovat :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.