- Ve Fawlty Tovers si host objednal:
Have you got a half bottle of beaujolais?
Kolik si objednal? Víno nedostal, ale předpokládám, že 2 deci, nebo přímo celá sedmička? Litrová flaška pak bude jen „bottle“ ??.
Při hledání odpovědi jsem narazila na článek:
http://www.dailymail.co.uk/…tallers.html
ale mám jen další otázky
:2A) Teetotaller – zapřisáhlí abstinenti? Pijí jen čaj a nic jiného, nebo jen nepijí alkohol?
2B) In Britain, 8g of alcohol is classed as one unit – znamená to 1 deci?
EDIT: To už mám vyřešeno: http://www.pijsrozumem.cz/Alkohol-a-Vy
Half a pint of ordinary strength beer counts as one unit, while a standard pub measure of spirits or a small glass of wine equates to one and a half units.
2C) half a pint = čtvrtlitr, tj. naše malé pivo – třetinka?
2D) standard pub measure of spirits – panák? 0,02 ml?
2E) small glass of wine
EDIT: našla jsem: small glass of wine (125ml) rather than a large (250ml) glass, tak to asi bude 1 nebo 2 deci ?? Že by měli větší skleničky na víno?
2F) those who drank ensibly – je to nějaká slovní hříčka, znamenající sensibly? Viděla jsem (S)ensibly, kde S je přeškrtnuté S jako symbol pro dolar.





Vloženo před 15 lety
