
Spojení price tag/'praɪsˌtæg/ označuje cenovku, tedy např. nálepku či visačku, na které je uvedená cena zboží. Slovo price je zde samozřejmě cena a tag/'tæg/ může označovat nejrůznější nálepky, visačky, známky, štítky apod.
Don't forget to remove the price tag before you wear it. *1
Apparently, someone put the wrong price tag on this. *2
Do you really want to buy it? Have you seen the price tag? *3
When I looked at the price tag, I thought it had to be a mistake. *4
Celé spojení se používá jako cenovka i v přenesenějším významu, tedy ve smyslu kolik co stojí.
I'd buy it if it had a lower price tag. *5
The car was offered with a hefty price tag of $5 million! *6
Wow, this looks amazing! I wonder what the price tag will be! *7
Dokonce se používá i více přeneseně:
Happiness doesn't come with a price tag. *8 (doslova ‘nemá cenovku’)
You can't put a price tag on your health. *9 (doslova ‘nelze na něj nalepit cenovku’)
- Nezapomeň odstranit cenovku, než si to oblékneš.
- Někdo na to očividně dal špatnou cenovku.
- Ty si to chceš vážně koupit? Viděl jsi cenovku?
- Když jsem se podíval na cenovku, myslel jsem si, že to musí být nějaká chyba.
- Koupil bych si to, kdyby to mělo nižší cenu.
- To auto bylo nabízeno s tučnou cenovkou ve výši 5 milionů dolarů!
- Wow, to vypadá úžasně! Zajímalo by mě, kolik to bude stát!
- Štěstí se nedá koupit penězi.
- Cena tvého zdraví se nedá vyčíslit.





