
Spojení last resort/ˌlɑ:st rɪ'zɔ:t/ lze přeložit jako krajní případ, poslední možnost, východisko z nouze, nevyhnutelná situace apod.
Calling the police should be a last resort. *1
I knew he didn't want to take any painkillers unless it was a last resort. *2
I would never fly this airline unless it was the last resort. *3
Pokud něco bereme jako poslední možnost, jen v krajním případě, použijeme as a last resort.
They were told guns should only be used as a last resort. *4
The policemen had orders not to use violence, except as a last resort to prevent looting. *5
Most people do it by using trial and error. They read the instructions only as a last resort. *6
As a last resort, we can stay at my sister's. *7
I can't stand this bra. I only wear it as a last resort. *8
Slyšet můžete taky in the last resort (častěji spíše v britské angličtině).
In the last resort war might have to happen. *9
It was a measure to be used only in the last resort. *10
In the last resort, we can always hitchhike. *11
Použít lze také somebody's last resort, v překladu něčí poslední záchrana nebo poslední možnost.
I've asked everyone else. You're my last resort. *12
I'm sure you can make it. Asking for help should only be your last resort. *13
Toto spojení nesouvisí s významem podstatného jména resort/rɪ'zɔ:t/ (letovisko, středisko), ale s významem slovesa resort to (something), které znamená uchýlit se k něčemu, sáhnout po něčem.
Let's not resort to violence. *14
Some teams resort to foul play when they're losing. *15
- Zavolání policie by měla být až poslední možnost.
- Věděl jsem, že nechce brát žádné prášky na bolest, pouze v krajním případě.
- Nikdy bych s touto leteckou společností neletěl, jen pokud by to bylo nevyhnutelné.
- Bylo jim řečeno, že zbraně by měly být použity jen v krajním případě.
- Policisté měli rozkaz používat násilí jen v krajním případě, aby zabránili rabování.
- Většina lidí to dělá metodou pokusu a omylu. Instrukce čtou jen v krajním případě.
- V nejhorším případě můžeme zůstat u sestry.
- Tuhle podprsenku nesnáším. Nosím ji jen v krajním případě.
- V krajním případě může dojít i na válku.
- Bylo to opatření, které se mělo udělat jen v krajním případě.
- V nejhorším případě můžeme i stopovat.
- Už jsem se ptal všech ostatních. Ty jsi moje poslední záchrana.
- Jsem si jistý, že to zvládneš. Poprosit o pomoc by měla být až tvoje poslední možnost.
- Neuchylujme se k násilí.
- Některé týmy se uchylují k nečisté hře, když prohrávají.





