stretcher

nosítka

Podstatné jméno stretcher/'stretʃ­ə/ označuje nosítka (pro raněné). Na rozdíl od češtiny se jedná o běžné jednotné číslo (a stretcher is), množné číslo je tedy stretchers.

The wounded were carried off on stretchers. *1
We turned the low table upside down and used it as a stretcher for my father. *2
When they were wheeling her out on a stretcher, she was still unconscious. *3
Oh, come on. I don't need a stretcher, young man. A wheelchair will do just fine. *4
Make way! They're coming through with a stretcher. *5 

Máme i sloveso stretcher/'stretʃ­ə/, které znamená nosit/odnést na nosítkách. Nejčastěji se používá v trpném rodě.

The injured player was quickly stretchered to the locker room. *6
She was carefully stretchered into the ambulance. *7 

Je odvozeno od slovesa stretch/'stretʃ/ – roztáhnout, natáhnout. Nejjednodušší nosítka jsou totiž vlastně látka, která je natažena v rámu.

Pro panovnická nosítka se používalo nejčastěji slovo litter/'lɪtə/. Pro dětské nosítko můžeme použít baby carrier, baby sling nebo baby wrap.

Zmínit můžeme i slovo gurney/'gɜ:ni/, které se v americké angličtině používá pro nemocniční pojízdné lehátko. I zde však lze často použít slovo stretcher nebo wheeled stretcher.

Překlad:
  1. Zranění byli odneseni na nosítkách.
  2. Otočili jsme nízký stolek vzhůru nohama a použili ho jako nosítka pro otce.
  3. Když jí vyvezli na nosítkách, byla stále v bezvědomí.
  4. Ale no tak. Já nepotřebuju nosítka, mladý muži. Invalidní vozík by bohatě stačil.
  5. Uvolněte cestu! Procházejí s nosítky.
  6. Raněného hráče odnesli na nosítkách rychle do šatny.
  7. Opatrně ji na nosítkách odnesli do sanitky.

Word of the Day je součástí naší online aplikace englishme!. Tam si můžete zpětně prohlížet i slovíčka z minulých dní. Výuková aplikace englishme! nabízí mnoho dalších funkcí k efektivnímu učení a procvičování angličtiny.