whine

fňukat

Sloveso whine/'waɪn/ znamená fňukat, kňourat ve smyslu naříkat či stěžovat si.

We're not going to buy you a new bike. Please stop whining. *1
“I don't want to eat it,” whined little John. *2
If you continue whining like that, young lady, you're not going to get any more candy. *3
She never stops whining about her hairstyle. *4 

Nemusí se ale jednat vždy o fňukání lidí. Naříkat, či spíš kňučet, mohou i zvířata.

My neighbours complain that my dog keeps whining when I'm not at home. *5 

Toto sloveso může ale mít i význam kvílet nebo vydávat vysoké zvuky (třeba vítr či nějaký stroj).

The whining wind turned into a loud thunderstorm. *6
The motor was whining for a good year before I got the car fixed. *7 

Vedle toho máme i podstatné jméno whine/'waɪn/, což je fňukání, kňourání, skučení, ale i pískání (vysoký zvuk).

The whine of the machine was extremely unpleasant. *8
The patient let out a whine when they laid him on the bed. *9 

Odvozené je pak podstatné jméno whiner/'waɪnə/, které můžeme přeložit jako ufňukánek (používá se hlavně ve spojení s dětmi).

Don't be such a whiner. *10 

Další podobné výrazy jsou například:

  • moan/'məʊn/ – naříkat, bědovat, sténat
  • groan/'grəʊn/ – naříkat, sténat, vzdychat
  • sob/'sɒb/ – vzlykat
Překlad:
  1. Nové kolo ti nekoupíme. Prosím přestaň fňukat.
  2. “Nechci to jíst,” kňoural malý John.
  3. Pokud budeš dál fňukat, mladá dámo, nedostaneš už žádnou sladkost.
  4. Stále naříká ohledně svého účesu.
  5. Sousedi si stěžují, že můj pes stále kňučí, když nejsem doma.
  6. Kvílející vítr se proměnil v hlučnou bouřku.
  7. Ten motor mi pískal dobrý rok, než jsem si to auto nechal opravit.
  8. Pískot toho přístroje byl velice nepříjemný.
  9. Pacient zasténal, když ho položili na postel.
  10. Nebuď takový ufňukánek.

Word of the Day je součástí naší online aplikace englishme!. Tam si můžete zpětně prohlížet i slovíčka z minulých dní. Výuková aplikace englishme! nabízí mnoho dalších funkcí k efektivnímu učení a procvičování angličtiny.