
Nepočitatelné podstatné jméno sawdust/'sɔ:dʌst/ označuje piliny (prášek či malé kousky dřeva, které vznikají při řezání). Je to složenina slov saw (pila) a dust (prach).
The joiner swept the sawdust off the table and continued sawing. *1
Be careful not to slip on the sawdust on the floor, man. *2
You may want to pour some sawdust on the bottom of the cage. *3
When he was sanding the plank, the fine sawdust made him sneeze. *4
The food was disgusting. It tasted like sawdust. *5
Vedle toho máme slovo shavings/'ʃeɪvɪŋz/, které znamená hobliny (tedy trochu větší tenké kousky dřeva, které vznikají při hoblování). Nemusí jít ale vždy jen o dřevo. Používá se jen v množném čísle.
The utility room was so messy. The floor was covered with sawdust and wood shavings. *6
The box was filled with wood shavings to prevent the glasses from breaking. *7
Hold the plane at a very slight angle. It'll produce thinner shavings. *8
Podobné je slůvko filings/'faɪlɪŋz/, které označuje kovové piliny.
- Truhlář smetl piliny ze stolu a řezal dál.
- Dej si pozor, ať neuklouzneš na těch pilinách na podlaze, chlape.
- Možná by se hodilo na dno klece nasypat trochu pilin.
- Když to prkno brousil, kýchal kvůli jemným pilinám.
- To jídlo bylo odporné. Chutnalo to jak piliny.
- Technická místnost byla tak zaneřáděná. Podlaha byla pokrytá pilinami a dřevěnými hoblinami.
- Bedna byla naplněná hoblinami, aby zabránily rozbití těch sklenic.
- Drž hoblík pod velice mírným úhlem. Vytvoří to tenčí hobliny.





