remorse

výčitky svědomí

Podstatné jméno remorse/rɪ'mɔ:s/ překládáme jako výčitky svědomí, označuje provinilý pocit člověka z toho, že udělal něco špatného. Jedná se o podstatné jméno nepočitatelné, takže pozor, v češtině jsou výčitky, v angličtině jen remorse, nikoliv remorses. Pozor taky na přízvuk, který je až na druhé slabice.

If he showed some remorse, she could at least try to forgive him. *1
A feeling of remorse swept over me as I realized what I had done. *2
I left without remorse and never looked back. *3 

Často se pojí s předložkami for či at.

She was filled with remorse for never thanking him. *4
Lucas felt no remorse for punching his classmate. *5
Don't you feel any remorse at your actions? *6 

Přídavné jméno je potom remorseful/rɪ'mɔ:sf­l/ (provinilý, mající výčitky) a příslovce remorsefully/rɪ'mɔ:sf­əli/ (provinile, s lítostí).

The convict didn't seem the least bit remorseful for his crime. *7
I shouldn't have lied to you,’ he said remorsefully. *8 

Lze použít také příponu -less. Slovíčka remorseless/rɪ'mɔ:sləs­/ a remorselessly/rɪ'mɔ:sl­əsli/ se mohou týkat toho, že někdo nemá žádné výčitky, ale daleko častěji spíše toho, že se něco děje neúprosně, nelítostně.

In the movie he plays the role of a remorseless killer. *9
Politicians will lie remorselessly to protect their career. *10 

Rainforests are disappearing at a remorseless rate. *11
Although the rain poured down remorselessly, everyone was in a cheerful mood. *12 

Překlad:
  1. Kdyby projevil trochu lítosti, mohla by se alespoň pokusit mu odpustit.
  2. Zalil mě pocit viny, když jsem si uvědomil, co jsem udělal.
  3. Odešel jsem bez výčitek a nikdy se neohlédl zpět.
  4. Zaplavily ji výčitky svědomí za to, že mu nikdy nepoděkovala.
  5. Lucas necítil žádné výčitky svědomí za to, že praštil svého spolužáka.
  6. Copak necítíš za své činy žádnou lítost?
  7. Ten trestanec nevypadal, že by jakkoliv litoval svého zločinu.
  8. ‘Neměl jsem ti lhát,’ řekl provinile.
  9. On v tom filmu hraje roli nelítostného zabijáka.
  10. Politici budou bez výčitek lhát, aby si zachránili kariéru.
  11. Deštné pralesy mizí neúprosným tempem.
  12. Ačkoliv venku neúprosně lilo, všichni měli veselou náladu.

Word of the Day je součástí naší online aplikace englishme!. Tam si můžete zpětně prohlížet i slovíčka z minulých dní. Výuková aplikace englishme! nabízí mnoho dalších funkcí k efektivnímu učení a procvičování angličtiny.