
Podstatné jméno temper
If you can't control your temper, you shouldn't work with kids.
My dad always had quite a temper. Even the slightest thing could set him off.
I'm sorry I lost my temper. I shouldn't have yelled at you.
My temper flared when I heard that snide comment, but I decided to be an adult and ignored it.
You need to learn to keep your temper under control, young man.
She left him because she could no longer stand his explosive temper.
Dále může temper
In one of his fits of temper, he punched a referee in the face!
I know she didn't mean what she said in a temper.
Často se pojí s přídavnými jmény short, quick. Když má někdo short temper nebo quick temper, má výbušnou, vznětlivou povahu.
My brother has a short temper and often acts impulsively.
Jack had a quick temper and always blamed his outbursts on others.
Ve spojení s přídavným jménem (klidně i s pozitivním či
neutrálním) temper
I see you're in a better temper today.
I was in a bad temper last night, so I may have been a bit blunt and insensitive.
Nakonec je dobré zmínit, že se toto slovíčko často používá ve
složených přídavných jménech. Ve významu výbušný,
vznětlivý, popudlivý je to např.
bad-tempered
Being in constant pain made him bad-tempered and exhausted.
The manager was a foul-tempered fellow.
My son gets very ill-tempered if someone interrupts him while he's playing a game.
Opačný význam, tedy klidný, vyrovnaný,
mají přídavná jména good-tempered
Even the most even-tempered person sometimes loses their cool.
Our teacher was a good-tempered person who never got angry at us.
- Pokud se neumíš ovládat, neměl bys pracovat s dětmi.
- Můj táta měl vždycky dost výbušnou povahu. I ta nejmenší věc ho dokázala vytočit.
- Promiň, že jsem se neovládl. Neměl jsem na tebe křičet.
- Začalo to ve mně vřít, když jsem slyšel tu jízlivou poznámku, ale rozhodl jsem se chovat jako dospělý a ignoroval ji.
- Potřebujete se naučit držet svoji vznětlivost pod kontrolou, mladý muži.
- Opustila ho, protože už nedokázala snášet jeho výbušnou povahu.
- Při jednom ze svých záchvatů vzteku praštil rozhodčího do obličeje!
- Vím, že to, co řekla ve vzteku, nemyslela vážně.
- Můj bratr má výbušnou povahu a často jedná impulzivně.
- Jack měl výbušnou povahu a za své výbuchy dával vinu vždy ostatním.
- mít dobrou náladu
- Vidím, že dnes máš lepší náladu.
- Měl jsem včera večer špatnou náladu, a tak jsem mohl být příliš upřímný a necitlivý.
- Kvůli své nepřetržité bolesti byl vznětlivý a vyčerpaný.
- Vedoucí byl vznětlivý chlapík.
- Můj syn začne být velmi nevrlý, pokud ho někdo vyruší, když hraje nějakou hru.
- I tomu nejvyrovnanějšímu člověku někdy ujedou nervy.
- Náš učitel byl klidný člověk, který se na nás nikdy nerozčílil.





