Help for English

Významy slova PLASTER

INTERMEDIATE Vydáno dne 20.02.2020

Znáte významy slova PLASTER? A jak je to s nepočitatelností? Více v našem článku.



Významy slova PLASTER

Dnes se opět zaměříme na překlad jediného slovíčka a tím je podstatné jméno plaster/'plɑ:stə­/. Má totiž více významů, které se často (ale ne vždy) točí kolem sádry.

plaster = omítka

Pokud se podíváte do slovníku, první význam bude omítka. Může jít o směs s vápnem, sádrou nebo cementem.

It was a bare building. There wasn’t even plaster on the walls. TTT
The bullet chipped some plaster from the ceiling. TTT
When we got out of there, our shirts were covered in plaster. TTT 

plaster = sádra

Jako druhý význam najdete právě sádru, a to buď suchý prášek, hustou tekutou hmotu nebo již vytvarovanou a zaschlou.

When mixing plaster it's important to get the right consistency. TTT
These are the plaster handprints our kids made. TTT
When we entered the lobby, we saw a larger-than-life plaster statue of a sitting man. TTT 

Sádra se používá ve stavebnictví ale i v lékařství, kde v britské angličtině uslyšíte spojení in plaster (v sádře), když je potřeba dát část těla do sádry.

Her left hand was in plaster for over a month. TTT
My leg has been in plaster for a week and it'll stay like this for another month. TTT 

plaster = náplast

Významy výše byly podstatná jména nepočitatelná. Plaster ovšem může být i počitatelné – význam je náplast (na zranění).

You'll need to cover the cut with a sterile plaster. TTT
She put a small plaster on her son's elbow. TTT 

V americké angličtině používají pro náplast slovo Band-Aid/'bændˌeɪd­/.

I noticed he had a Band-Aid on his elbow. TTT  

Pozor na počitatelnost

(some) plaster = sádra, omítka (nepočitatelné)
a plaster = náplast (počitatelné)

plaster of Paris = sádra (pálená)

Setkat se můžete i se spojením plaster of Paris/ˌplɑ:stə­r əv'pæpəs/, které také označuje sádru (přesněji pálenou sádru), která se používá k dekorativním účelům (např. k výrobě soch) nebo k výrobě sádrových obvazů. Pokud je kontext jasný, často se používá jen slůvko plaster (viz příklady výše).

Archaeologists discovered several statuettes made of plaster of Paris. TTT 

(plaster) cast = sádrový obvaz

Slovíčko cast/'kɑ:st/ má mnoho překladů, ale nás zajímá význam sádrový obvaz (sádra např. na ruce či noze). Jako počitatelné podstatné jméno totiž toto slovo označuje i odlitek. Používá se také spojení plaster cast, což může být sádrový odlitek (jakýkoli) nebo sádra na zlomenině.

When she got back from the mountains, there was a cast on her left leg. TTT
The plaster cast is used to keep the leg immobile. TTT
When my doctor removed the cast, it was very difficult for me to move the wrist. TTT
After only a few days his cast was decorated with signatures of his colleagues. TTT 

Pokud máte zlomeninu v sádře, v britské angličtině používají spojení in plaster (viz výše), v americké pak in a cast.

His arm is in plaster. (br.)
His arm is in a cast. (am.)

gypsum

Na závěr článku si zmíníme i slovíčko gypsum/'dʒɪpsəm­/, což je sádrovec (minerál), který se používá k výrobě sádry. Spojitost můžete najít i v češtině, kde se hovorově říká například “mít nohu v gypsu”.

Spojení gypsum board (nebo jen gypsum) označuje sádrokartonovou desku. Tu lze přeložit také jako plasterboard, wallboard, nebo v Americe dry wall (drywall).




Aplikace pro výuku angličtiny od autorů Help for English!

Učte se s námi anglicky po celý rok již za 990 Kč. Získejte týden zdarma zde.

Pokračovat můžete zde:

PRE-INTERMEDIATE

Sloveso GET

Přehled významů a použití anglického slovesa GET
ELEMENTARY

Sloveso TAKE

Přehled hlavních významů a použití anglického slovesa TAKE.
ELEMENTARY

Test - nepleťme si slova

Vyzkoušejte si test zaměřený na slovní zásobu, která by se mohla plést.
Komentáře k článku

K článku nejsou zatím žádné komentáře

Přidat komentář