(The) whole Spain

 

Co se říká – píše? „For the whole Spain“ nebo „For whole Spain“? Vím,že určitý člen se u Španělska nepoužívá, ale bez něj mi to zase moc nezní v té vazbě s „whole“. Děkuji.

Nevíte někdo, co s tím členem??

Ten člen tam bude. Netýká se přece SPAIN, nýbrž před slovem WHOLE.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.