Think to...

 

V mé mobilní verzi knihy HP and The Deathly Hallows se objevujují jistá spojení, a protože nevím, jestli jsou i v originální verzi (ta má může teoreticky být nějaká upravená verze či něco podobného), rád bych se na ně přeptal.

Několikrát se tam objevuje ‚vazba‘ think to, o níž jsem slyšel pouze to, že se v angličtině nepoužívá.

Harry didn't think to ask Dumbledore… apod.

a také o souboji Brumbála s grindelwaldem …as they watched them TO BATTTLE.

Proč ‚to battle‘? Proč ne bare infinitiv nebo ‚battling‘?

These examples are beyond me. :?:

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.