A United Nations report out today reveals that…
Nevíte někdo, jak přesně přeložit tuto větu? United Nations je OSN, nebo
jiná organizace? A co to slovíčko „out“? Děkuji
A United Nations report out today reveals that…
Nevíte někdo, jak přesně přeložit tuto větu? United Nations je OSN, nebo
jiná organizace? A co to slovíčko „out“? Děkuji
Já bych řekl, že to OUT tam prostě znamená, že nějaká zpráva byla vydána (ale nejsem si jistý jestli se to takto dá gramaticky správně použít). A United Nations samozřejmě znamená OSN.
„Zpráva, jež byla dnes vydána Organizací spojených národů, odhaluje, že…“
report out – bude podle mě ve smyslu zveřejnit
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.