Adam and Anne seemed altar-bound, but alas, this comely couple hit the skids in April after dating for two years. Děkuji za překlad
Adam and Anne seemed altar-bound, but alas, this comely couple hit the skids in April after dating for two years. Děkuji za překlad
a další prosím Jennie and Peter had been together since the mid-'90s, so it was a bit shocking when the “Beverly Hills, 90210” alum and her “Twilight” hubby called it quits after spending 17 years together
Adam and Anne seemed altar-bound, but alas, this comely couple hit the skids in April after dating for two years.
Můj volný překlad: Zdálo se, že Adam a Anne spolu půjdou k oltáři, ale bohužel se tento hezký pár v dubnu po dvouletém randění rozešel.
děkuji, co přesně znamená hit the skids?
děkuji, co přesně znamená hit the skids?
Shodou okolností jsem na tuto frázi nedávno také narazil a přidal jí do tématu Let's share phrases… v sekci Diskuse v Angličtině (my last post there).
Hit the skids – to decline; to decrease in value or status.
Klesat, ubývat, rozpadat se… pokles hodnoty, nebo postavení.
Ve výše uvedeném kontextu mi to vychází jako rozejít se.
Jennie and Peter had been together since the mid-'90s, so it was a bit shocking when the “Beverly Hills, 90210” alum and her “Twilight” hubby called it quits after spending 17 years together. Volně : Jennie a Peter spolu byli od poloviny devadesátých let, takže to byl trochu šok, když se absolventka “Beverly Hills, 90210” a její “Twilight” snoubenec po 17 letech rozešli. Call it quits a podobné neformální výrazy zkuste hledat na urbandictionary.com.
Je to archaické ![]()
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.